Pur - Sacre-coeur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pur - Sacre-coeur




Sonntag Morgen am Mont Martre,
Воскресное утро на Мон-Мартре,
Die Touristen strömen den Berg hoch
Туристы стекаются в гору
Zur Messe in die Kirche Sacre Coeur.
На мессу в церковь Сакре-Кер.
Er steht am Rand der Menschenschlange
Он стоит на краю человеческой змеи
Hält die off'ne Hand nach vorn
Держит руку вперед
Die Würde eines Menschen tut sich manchmal schwer,
Достоинство человека иногда тяжело,
Weil er da steht wo er steht
Потому что он стоит там, где он стоит
Kann der den Seelenfrieden stör'n.
Может ли он нарушить душевное спокойствие.
Die Blicke, die ihn streifen, kann er fühlen, kann er hör'n
Взгляды, которые бросают на него, он может чувствовать, он может слышать
Er sieht sie nicht
Он их не видит
Sie seh'n ihn nicht
Она его не видит
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается только желание, чтобы он стал светом
Er sieht sie nicht
Он их не видит
Sie seh'n ihn nicht
Она его не видит
Sie überseh'n ihn
Она пропустила его
Es werde Licht
Будет свет
Es werde Licht
Будет свет
Nach der Messe nimmt er die Gewissen in die Pflicht.
После мессы он берет на себя совесть.
Er wartet draußen, die Gebete steigern seinen Bettellohn.
Он ждет снаружи, молитвы повышают его нищенское жалованье.
Keiner fragt nach seinen Augen,
Никто не спрашивает о его глазах,
Was ihm zustieß, hierher trieb.
То, что случилось с ним, привело сюда.
Wenn er genug hat, dann verschwindet er in einer Metrostation.
Если ему хватит, то он исчезнет на станции метро.
Die Tauben von Paris sind es, die seine Story hör'n.
Голуби Парижа - это те, кто слышит его историю.
Die anderen mag er damit nicht beim Sight-Seeing stör'n.
Остальные ему не нравятся, когда он смотрит на них.
Er sieht sie nicht
Он их не видит
Sie seh'n ihn nicht
Она его не видит
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается только желание, чтобы он стал светом
Er sieht sie nicht
Он их не видит
Sie seh'n ihn nicht
Она его не видит
Sie überseh'n ihn
Она пропустила его
Es werde Licht
Будет свет
Sacre Coeur, heiliges Herz tief in uns drin
Сакре-Кер, святое сердце глубоко внутри нас
Du bist nicht blind, du kannst es seh'n Herz Augenlicht
Ты не слепой, ты можешь видеть это глазами сердца
Ob wir sehenswürdig sind
Достойны ли мы внимания
Ob wir sehenswürdig sind
Достойны ли мы внимания
Ob wir sehenswürdig sind
Достойны ли мы внимания
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается только желание, чтобы он стал светом
Er sieht uns nicht,
Он нас не видит,
Wir seh'n ihn nicht,
Мы его не видим,
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается только желание, чтобы он стал светом
Er sieht uns nicht,
Он нас не видит,
Wir seh'n ihn nicht,
Мы его не видим,
Wir überseh'n ihn,
Мы упускаем его из виду,
Es werde Licht,
Будет свет,
Es werde Licht,
Будет свет,
Es werde Licht
Будет свет





Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl, Martin Ralf Ansel


Attention! Feel free to leave feedback.