Lyrics and translation Pur - Winter 59
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
wärst
Du
heute?
Какой
бы
ты
была
сегодня?
Was
hättest
Du
gedacht?
О
чем
бы
ты
думала?
Was
hättest
Du
denn
anders
Что
бы
ты
сделала
Anders
gemacht?
По-другому?
Wärst
Du
mir
ähnlich?
Была
бы
ты
похожа
на
меня?
Was
wär
dein
Ziel?
Какой
была
бы
твоя
цель?
Zufall
und
Schicksal,
der
Weg
Случайность
и
судьба,
путь,
Verstand,
Gefühl
Разум,
чувства.
Wie
viel
steckt
von
Dir
in
mir?
Как
много
от
тебя
во
мне?
Wie
viele
offene
Fragen?
Сколько
открытых
вопросов?
Bin
ich
an
Deiner
Stelle
hier?
Был
бы
я
на
твоем
месте?
War
alles
übertragen?
Было
ли
все
передано?
Welche
Rolle
spielst
Du
noch
Какую
роль
ты
играешь
Jetzt
nach
all
den
Jahren?
Сейчас,
спустя
столько
лет?
Hätten
wir
uns
geliebt,
gemocht?
Полюбили
бы
мы
друг
друга?
Ich
werd
es
nie
erfahren
Мне
этого
никогда
не
узнать.
Im
Wirtschaftswunderland
В
стране
экономического
чуда.
3 Kinder
warn
genug
Трое
детей
было
достаточно,
Und
Du
warst
spät
als
3.
dran
А
ты
была
поздней,
третьей.
5 Monate
im
Bauch
nur
Всего
5 месяцев
в
животе,
Bis
Dein
Herz
still
stand
Пока
твое
сердце
не
остановилось.
2 Jahre
später
kam
dann
ich
Два
года
спустя
родился
я,
Für
Dich
im
Leben
an
Вместо
тебя.
Dann
kam
ich
Потом
пришел
я,
Wenn
es
Dich
gäbe
Если
бы
ты
была,
Dann
gäbe
es
mich
nicht
Меня
бы
не
было.
Nicht
meine
Seele
Не
было
бы
моей
души,
Meine
Stimme,
mein
Gesicht
Моего
голоса,
моего
лица.
Es
gab
die
Leere
Была
пустота,
Nicht
mal
ein
Grab
Даже
могилы
не
было.
So
was
wie
echte
Trauer
Такая
вещь,
как
настоящая
скорбь,
Blieb
Dir
versagt
Была
тебе
не
дана.
Dann
kam
ich
und
füllte
auf
Потом
пришел
я
и
заполнил
собой
Und
in
diese
Lücke
Эту
пустоту.
Wuchs
mit
mir
ein
Babybauch
Вместе
со
мной
рос
детский
живот,
Als
Familienbrücke
Как
семейный
мост,
Über
die
man
gerne
ging
По
которому
любили
ходить.
Ich
trug
gern
die
Last
Я
с
радостью
нес
эту
ношу,
Ganz
unbewusst,
den
tieferen
Sinn
Совершенно
неосознанно,
ее
глубокий
смысл
Hab
ich
spät
erfasst
Я
понял
гораздо
позже.
Im
Wirtschaftswunderland
В
стране
экономического
чуда.
3 Kinder
warn
genug
Трое
детей
было
достаточно,
Und
Du
warst
spät
als
3.
dran
А
ты
была
поздней,
третьей.
5 Monate
im
Bauch
nur
Всего
5 месяцев
в
животе,
Bis
Dein
Herz
still
stand
Пока
твое
сердце
не
остановилось.
2 Jahre
später
kam
dann
ich
Два
года
спустя
родился
я,
Für
Dich
im
Leben
an
Вместо
тебя.
Dann
kam
ich
Потом
пришел
я,
Wenn
es
Dich
gäbe
Если
бы
ты
была,
Gäbe
es
mich
nicht
Меня
бы
не
было.
Nicht
meine
Seele
Не
было
бы
моей
души,
Meine
Stimme,
mein
Gesicht
Моего
голоса,
моего
лица.
Dann
kam
ich
Потом
пришел
я,
Wenn
es
Dich
gäbe
Если
бы
ты
была,
Gäbe
es
mich
nicht
Меня
бы
не
было.
Nicht
meine
Seele
Не
было
бы
моей
души,
Meine
Stimme,
mein
Gesicht
Моего
голоса,
моего
лица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Engler Hartmut, Reidl Ingo
Album
Wünsche
date of release
04-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.