Pure - Joyful Joyful We Adore Thee - translation of the lyrics into German

Joyful Joyful We Adore Thee - Puretranslation in German




Joyful Joyful We Adore Thee
Freudig, freudig, wir beten Dich an
Joyful, Joyful
Freudig, freudig
Lord, we adore Thee
Herr, wir beten Dich an
God of glory
Gott der Herrlichkeit
Lord of love
Herr der Liebe
Hearts unfold like flowers before Thee
Herzen entfalten sich wie Blumen vor Dir
Hail Thee as the sun above
Grüßen Dich als die Sonne droben
Melt the clouds of sin and sadness
Schmilz die Wolken von Sünde und Traurigkeit
Drive the dark of doubt away
Vertreibe die Dunkelheit des Zweifels
Giver of immortal gladness
Geber unsterblicher Freude
Fill us with the light
Erfülle uns mit dem Licht
Fill us with the light
Erfülle uns mit dem Licht
Oh, fill us with the light of day...
Oh, erfülle uns mit dem Licht des Tages...
Joyful, Joyful
Freudig, freudig
Lord, we adore Thee
Herr, wir beten Dich an
God of glory
Gott der Herrlichkeit
Lord of love
Herr der Liebe
Hearts unfold like flowers before Thee
Herzen entfalten sich wie Blumen vor Dir
Hail Thee as the sun above
Grüßen Dich als die Sonne droben
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Schmilz die Wolken von Sünde, Sünde und Traurigkeit
Drive the dark of doubt away
Vertreibe die Dunkelheit des Zweifels
Drive it away
Vertreib sie
Giver of immortal gladness
Geber unsterblicher Freude
Fill us
Erfülle uns
Fill us with the light of day
Erfülle uns mit dem Licht des Tages
Light of day!
Licht des Tages!
(Check the rhyme)
(Achte auf den Reim)
Joyful, Joyful
Freudig, freudig
Lord we adore Thee
Herr, wir beten Dich an
An′ in my life
Und in meinem Leben
I put none before Thee
Stell ich niemanden vor Dich
Cuz since I was a youngster
Denn seit ich ein Kind war
I came to know
Kam ich zu erkennen
That you was the only way to go
Dass Du der einzig wahre Weg bist
So I had to grow an' come to an understandin′
Also musste ich wachsen und zu einem Verständnis gelangen
That I'm down with the King so now I'm demandin′
Dass ich zum König steh', also fordere ich jetzt
That you tell me who you down with, see
Dass du mir sagst, zu wem du stehst, verstehst du
Cuz all I know is that I′m down with G-O-D
Denn alles, was ich weiß, ist, dass ich zu G-O-T-T steh'
You down with G-O-D?
Stehst du zu G-O-T-T?
(Yeah, you know me)
(Ja, du kennst mich)
You down with G-O-D?
Stehst du zu G-O-T-T?
(Yeah, you know me)
(Ja, du kennst mich)
You down with G-O-D?
Stehst du zu G-O-T-T?
(Yeah, you know me)
(Ja, du kennst mich)
Who's down with G-O-D?
Wer steht zu G-O-T-T?
(Everybody)
(Jeder)
Come and join the chorus
Komm und stimm in den Chor ein
The mighty, mighty chorus
Den mächtigen, mächtigen Chor
Which the morning stars begun
Den die Morgensterne begannen
The Father of love is reigning over us
Der Vater der Liebe herrscht über uns
Right away
Sofort
What have you done for Him lately?
Was hast du in letzter Zeit für Ihn getan?
Ooh, ooh, ooh yeah
Ooh, ooh, ooh ja
What have you done for Him lately?
Was hast du in letzter Zeit für Ihn getan?
He watches over everything
Er wacht über alles
So we sing
Also singen wir
Joyful, Joyful
Freudig, freudig
Lord, we adore Thee
Herr, wir beten Dich an
God of glory
Gott der Herrlichkeit
Lord of love
Herr der Liebe
Hearts unfold like flowers before Thee
Herzen entfalten sich wie Blumen vor Dir
Hail Thee as the sun above
Grüßen Dich als die Sonne droben
Melt the clouds of sin, sin and sadness
Schmilz die Wolken von Sünde, Sünde und Traurigkeit
Drive the dark of doubt away
Vertreibe die Dunkelheit des Zweifels
Drive it away
Vertreib sie
Giver of immortal gladness (won′t you)
Geber unsterblicher Freude (willst Du nicht)
Fill us (Fill us with the light of day, Lord, fill us)
Erfülle uns (Erfülle uns mit dem Licht des Tages, Herr, erfülle uns)
Fill us (oh we need You, yes we do, fill us)
Erfülle uns (oh wir brauchen Dich, ja das tun wir, erfülle uns)
Fill us (yeah..., oh, oh yeah)
Erfülle uns (ja..., oh, oh ja)
Fill us (with the light of day, Lord)
Erfülle uns (mit dem Licht des Tages, Herr)
Fill us (on the steps we pray, Lord)
Erfülle uns (auf den Stufen beten wir, Herr)
Fill us (with the light of day, Lord)
Erfülle uns (mit dem Licht des Tages, Herr)
(We need you, come right away,
(Wir brauchen Dich, komm sofort,
We need you, need you today, we need you,
Wir brauchen Dich, brauchen Dich heute, wir brauchen Dich,
I'm here to say fill us, fill us, fill us, fill us...)
Ich bin hier, um zu sagen, erfülle uns, erfülle uns, erfülle uns, erfülle uns...)
Fill us with the light of day (oh, yeah)
Erfülle uns mit dem Licht des Tages (oh, ja)
Light of day!
Licht des Tages!





Writer(s): Pure


Attention! Feel free to leave feedback.