Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joyful Joyful We Adore Thee
Freudig, freudig, wir beten Dich an
Joyful,
Joyful
Freudig,
freudig
Lord,
we
adore
Thee
Herr,
wir
beten
Dich
an
God
of
glory
Gott
der
Herrlichkeit
Lord
of
love
Herr
der
Liebe
Hearts
unfold
like
flowers
before
Thee
Herzen
entfalten
sich
wie
Blumen
vor
Dir
Hail
Thee
as
the
sun
above
Grüßen
Dich
als
die
Sonne
droben
Melt
the
clouds
of
sin
and
sadness
Schmilz
die
Wolken
von
Sünde
und
Traurigkeit
Drive
the
dark
of
doubt
away
Vertreibe
die
Dunkelheit
des
Zweifels
Giver
of
immortal
gladness
Geber
unsterblicher
Freude
Fill
us
with
the
light
Erfülle
uns
mit
dem
Licht
Fill
us
with
the
light
Erfülle
uns
mit
dem
Licht
Oh,
fill
us
with
the
light
of
day...
Oh,
erfülle
uns
mit
dem
Licht
des
Tages...
Joyful,
Joyful
Freudig,
freudig
Lord,
we
adore
Thee
Herr,
wir
beten
Dich
an
God
of
glory
Gott
der
Herrlichkeit
Lord
of
love
Herr
der
Liebe
Hearts
unfold
like
flowers
before
Thee
Herzen
entfalten
sich
wie
Blumen
vor
Dir
Hail
Thee
as
the
sun
above
Grüßen
Dich
als
die
Sonne
droben
Melt
the
clouds
of
sin,
sin
and
sadness
Schmilz
die
Wolken
von
Sünde,
Sünde
und
Traurigkeit
Drive
the
dark
of
doubt
away
Vertreibe
die
Dunkelheit
des
Zweifels
Drive
it
away
Vertreib
sie
Giver
of
immortal
gladness
Geber
unsterblicher
Freude
Fill
us
with
the
light
of
day
Erfülle
uns
mit
dem
Licht
des
Tages
Light
of
day!
Licht
des
Tages!
(Check
the
rhyme)
(Achte
auf
den
Reim)
Joyful,
Joyful
Freudig,
freudig
Lord
we
adore
Thee
Herr,
wir
beten
Dich
an
An′
in
my
life
Und
in
meinem
Leben
I
put
none
before
Thee
Stell
ich
niemanden
vor
Dich
Cuz
since
I
was
a
youngster
Denn
seit
ich
ein
Kind
war
I
came
to
know
Kam
ich
zu
erkennen
That
you
was
the
only
way
to
go
Dass
Du
der
einzig
wahre
Weg
bist
So
I
had
to
grow
an'
come
to
an
understandin′
Also
musste
ich
wachsen
und
zu
einem
Verständnis
gelangen
That
I'm
down
with
the
King
so
now
I'm
demandin′
Dass
ich
zum
König
steh',
also
fordere
ich
jetzt
That
you
tell
me
who
you
down
with,
see
Dass
du
mir
sagst,
zu
wem
du
stehst,
verstehst
du
Cuz
all
I
know
is
that
I′m
down
with
G-O-D
Denn
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
zu
G-O-T-T
steh'
You
down
with
G-O-D?
Stehst
du
zu
G-O-T-T?
(Yeah,
you
know
me)
(Ja,
du
kennst
mich)
You
down
with
G-O-D?
Stehst
du
zu
G-O-T-T?
(Yeah,
you
know
me)
(Ja,
du
kennst
mich)
You
down
with
G-O-D?
Stehst
du
zu
G-O-T-T?
(Yeah,
you
know
me)
(Ja,
du
kennst
mich)
Who's
down
with
G-O-D?
Wer
steht
zu
G-O-T-T?
Come
and
join
the
chorus
Komm
und
stimm
in
den
Chor
ein
The
mighty,
mighty
chorus
Den
mächtigen,
mächtigen
Chor
Which
the
morning
stars
begun
Den
die
Morgensterne
begannen
The
Father
of
love
is
reigning
over
us
Der
Vater
der
Liebe
herrscht
über
uns
What
have
you
done
for
Him
lately?
Was
hast
du
in
letzter
Zeit
für
Ihn
getan?
Ooh,
ooh,
ooh
yeah
Ooh,
ooh,
ooh
ja
What
have
you
done
for
Him
lately?
Was
hast
du
in
letzter
Zeit
für
Ihn
getan?
He
watches
over
everything
Er
wacht
über
alles
So
we
sing
Also
singen
wir
Joyful,
Joyful
Freudig,
freudig
Lord,
we
adore
Thee
Herr,
wir
beten
Dich
an
God
of
glory
Gott
der
Herrlichkeit
Lord
of
love
Herr
der
Liebe
Hearts
unfold
like
flowers
before
Thee
Herzen
entfalten
sich
wie
Blumen
vor
Dir
Hail
Thee
as
the
sun
above
Grüßen
Dich
als
die
Sonne
droben
Melt
the
clouds
of
sin,
sin
and
sadness
Schmilz
die
Wolken
von
Sünde,
Sünde
und
Traurigkeit
Drive
the
dark
of
doubt
away
Vertreibe
die
Dunkelheit
des
Zweifels
Drive
it
away
Vertreib
sie
Giver
of
immortal
gladness
(won′t
you)
Geber
unsterblicher
Freude
(willst
Du
nicht)
Fill
us
(Fill
us
with
the
light
of
day,
Lord,
fill
us)
Erfülle
uns
(Erfülle
uns
mit
dem
Licht
des
Tages,
Herr,
erfülle
uns)
Fill
us
(oh
we
need
You,
yes
we
do,
fill
us)
Erfülle
uns
(oh
wir
brauchen
Dich,
ja
das
tun
wir,
erfülle
uns)
Fill
us
(yeah...,
oh,
oh
yeah)
Erfülle
uns
(ja...,
oh,
oh
ja)
Fill
us
(with
the
light
of
day,
Lord)
Erfülle
uns
(mit
dem
Licht
des
Tages,
Herr)
Fill
us
(on
the
steps
we
pray,
Lord)
Erfülle
uns
(auf
den
Stufen
beten
wir,
Herr)
Fill
us
(with
the
light
of
day,
Lord)
Erfülle
uns
(mit
dem
Licht
des
Tages,
Herr)
(We
need
you,
come
right
away,
(Wir
brauchen
Dich,
komm
sofort,
We
need
you,
need
you
today,
we
need
you,
Wir
brauchen
Dich,
brauchen
Dich
heute,
wir
brauchen
Dich,
I'm
here
to
say
fill
us,
fill
us,
fill
us,
fill
us...)
Ich
bin
hier,
um
zu
sagen,
erfülle
uns,
erfülle
uns,
erfülle
uns,
erfülle
uns...)
Fill
us
with
the
light
of
day
(oh,
yeah)
Erfülle
uns
mit
dem
Licht
des
Tages
(oh,
ja)
Light
of
day!
Licht
des
Tages!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pure
Attention! Feel free to leave feedback.