Pure Negga feat. Rastachai, Chusterfield, Necrojocker & King Magneto - Cypher #2 (Reggae Cypher) - translation of the lyrics into German

Cypher #2 (Reggae Cypher) - Pure Nigga , Necrojocker , Chusterfield , Rastachai translation in German




Cypher #2 (Reggae Cypher)
Cypher #2 (Reggae Cypher)
(ja, ja, ja)
(ja, ja, ja)
Ya', man, reggae; this is Cypher 2
Ya', Mann, Reggae; das ist Cypher 2
Who I really am, you'll get it from my crew
Wer ich wirklich bin, erfährst du von meiner Crew
Let go
Los geht's
Bro', sintoniza mi canción
Bro', schalte meinen Song ein
Hermano de mi vida y hermana del corazón
Bruder meines Lebens und Schwester meines Herzens
Y, digo yo, ve poniendo solución
Und ich sage, fang an, eine Lösung zu finden
A todos los problemas que te nublan la razón
Für all die Probleme, die deinen Verstand vernebeln
Oh, shit, nigga on the ground?
Oh, shit, Nigga am Boden?
No problem, only come around
Kein Problem, komm einfach vorbei
Oh, shit, welcome to my sound
Oh, shit, willkommen zu meinem Sound
Follow me, follow me right now
Folge mir, folge mir jetzt
Yo tuve un amigo, que me juró serme fiel
Ich hatte einen Freund, der mir schwor, treu zu sein
Pero desapareció y no supe na' de él
Aber er verschwand und ich habe nichts mehr von ihm gehört
Porque el tiempo, lentamente, separa los friends
Weil die Zeit langsam Freunde trennt
Y, por dentro, cada uno juega su papel
Und innerlich spielt jeder seine Rolle
Yo tengo la suerte contada con las manos
Ich kann mein Glück an meinen Händen abzählen
Muchos coleguitas, poquitos hermanos
Viele Kumpel, wenige Brüder
Cuento con Kion para lo bueno y lo malo
Ich zähle auf Kion in guten wie in schlechten Zeiten
Juntos por vivir y el sonido que te damos
Gemeinsam fürs Leben und den Sound, den wir dir geben
Champion, brotha'
Champion, Brotha'
Tell a revel me fyah Babylon
Sag einer Offenbarung, ich bin Feuer, Babylon
Rasta zona
Rasta-Zone
Ven, dime, ¿quién puede comprar nuestro flow?
Komm, sag mir, wer kann unseren Flow kaufen?
Amigo, no me pidas perdón
Freund, bitte mich nicht um Verzeihung
Si no es de corazón lo que me vas a decir
Wenn das, was du mir sagen wirst, nicht von Herzen kommt
Un amigo suele ser bendición
Ein Freund ist meistens ein Segen
Son gestos de ilusión y fuerza para seguir
Es sind Gesten der Hoffnung und Kraft, um weiterzumachen
Amigo, no me pidas perdón
Freund, bitte mich nicht um Verzeihung
Si no es de corazón lo que me vas a decir
Wenn das, was du mir sagen wirst, nicht von Herzen kommt
Un amigo suele ser bendición
Ein Freund ist meistens ein Segen
Oh-oh, ah-ah
Oh-oh, ah-ah
Yo ya dónde buscar
Ich weiß schon, wo ich suchen muss
Me he perdido tantas veces
Ich habe mich so oft verirrt
Escuece perderme en tu piel
Es schmerzt, mich in deiner Haut zu verlieren
Te di mucho más de lo que mereces
Ich habe dir viel mehr gegeben, als du verdienst
Jueces juzgaron mi causa, perdí por muy poco
Richter haben meine Sache verurteilt, ich habe knapp verloren
Quedé malherido; por dentro, tan roto
Ich blieb schwer verletzt zurück; innerlich so zerbrochen
Tan muerto, tan crudo, tan loco
So tot, so roh, so verrückt
Me dieron por tanto, tan poco
Sie gaben mir für so viel, so wenig
De las rendijas por las que logré ver
Aus den Ritzen, durch die ich sehen konnte
Algo que fuese capaz de calmar mi dolor
Etwas, das meinen Schmerz lindern könnte
Solo cegaba la poca luz que pasaba
Blendete nur das wenige Licht, das durchkam
Reflejo de lo que llevo en mi interior
Spiegelbild dessen, was ich in mir trage
Fue que pisé el sol, te tendí una mano
Ich trat auf die Sonne, reichte dir eine Hand
Pero ahora te quejas de no haber agarrado más fuerte, no
Aber jetzt beschwerst du dich, dass du nicht fester zugegriffen hast, nein
Puedo perdonar, pero no seré capaz
Ich kann vergeben, aber ich werde nicht in der Lage sein
De confiar en aquel que me traicionó
Demjenigen zu vertrauen, der mich betrogen hat
Bro', sintoniza mi canción
Bro', schalte meinen Song ein
Hermano de mi vida y hermana del corazón
Bruder meines Lebens und Schwester meines Herzens
Y, digo yo, ve poniendo solución
Und ich sage, fang an, eine Lösung zu finden
A todos los problemas que te nublan la razón
Für all die Probleme, die deinen Verstand vernebeln
Oh, shit, nigga on the ground?
Oh, shit, Nigga am Boden?
No problem, only come around
Kein Problem, komm einfach vorbei
Oh, shit, welcome to my sound
Oh, shit, willkommen zu meinem Sound
Follow me, follow me right now
Folge mir, folge mir jetzt
Yo ando por el barrio a grito de original
Ich laufe durchs Viertel und schreie Original
Y me paran los abuelos solo para preguntar
Und die Großeltern halten mich an, nur um zu fragen
Yo le muestro mis respetos porque soy un buen zagal
Ich zeige ihnen meinen Respekt, weil ich ein guter Junge bin
Me dice que este flow tan duro es sobrenatural
Sie sagen mir, dass dieser harte Flow übernatürlich ist
No soy de los que roba en el Eroski, tampoco de chigrinsky
Ich bin keiner von denen, die bei Eroski klauen, auch keiner von Chigrinsky
Atento todo kisky que ha llegado Magnetowski
Alle Kisky aufgepasst, Magnetowski ist da
Hoy me levanté muy fresco y me siento Wasowsky
Heute bin ich sehr frisch aufgewacht und fühle mich wie Wasowsky
El asusta toys del panorama de lo mistics
Der Spielzeugschreck der mystischen Szene
Esto es otro dream link, esto es otro dribling
Das ist ein weiterer Dream-Link, das ist ein weiteres Dribbling
Son rimas tan sexis que parecen un streaptease
Es sind so sexy Reime, dass sie wie ein Striptease wirken
Soy RetroBalón Team, no llevo ni bling-bling
Ich bin RetroBalón Team, ich trage kein Bling-Bling
Pero lo doy todo por los metálicos Big Team
Aber ich gebe alles für das metallische Big Team
Antes descalzo en la lleca, ahora con air force one
Früher barfuß in der Lleca, jetzt mit Air Force One
Comía en los callejones y ahora en restaurants
Ich in den Gassen und jetzt in Restaurants
Solo en dólares, pesetas, euros, baths y en yuans
Nur in Dollars, Peseten, Euros, Baths und Yuans
Y en los demás idiomas no hablo porque no pagan
Und in den anderen Sprachen spreche ich nicht, weil sie nicht bezahlen
No chance; better run, chico ponte a contar
Keine Chance; lauf lieber, Junge, fang an zu zählen
El tiempo que malgastas en lamentarte y llorar
Die Zeit, die du mit Klagen und Weinen verschwendest
Si es tan vecino el desastre, está claro que eres un lastre
Wenn das Unglück so nah ist, ist klar, dass du eine Last bist
Que estragos no pasaste, man, no te encontraste mal
Du hast keine Schäden erlitten, Mann, du hast dich nicht schlecht gefühlt
Contraste mental o animal, depende para quién
Mentaler oder tierischer Kontrast, kommt drauf an für wen
Yo soy un ser espiritual que volar para él es más bien
Ich bin ein spirituelles Wesen, für das Fliegen eher ist
Que ver en bus caras que susurren que su CD es 10
Als im Bus Gesichter zu sehen, die flüstern, dass ihre CD eine 10 ist
Que caminar o andar con mujeres en un Mercedes Benz
Als mit Frauen in einem Mercedes Benz zu laufen oder zu fahren
Sin nubes ven, como algun ser, no vaya a ser
Ohne Wolken, komm, wie irgendein Wesen, nicht dass es
Que sea Subzero haciendo hielo en el cielo de Manchester
Subzero ist, der Eis am Himmel von Manchester macht
No mancha, usted, el rap si no los que embusten
Nicht er macht Flecken, sondern die, die betrügen
Diciendo que se lo rostean, aunque en verdad no les guste Goles booster
Die sagen, dass sie es rösten, obwohl sie in Wahrheit keine Tore mögen
Siente el sonido criminal, champion
Spüre den kriminellen Sound, Champion
Vamos a darle metralla al fariseo ladrón
Wir werden dem Pharisäer-Dieb Feuer geben
Asimila, 'tamos tocados por Dios
Verinnerliche es, wir sind von Gott berührt
La melodía de mi corazón; never give up
Die Melodie meines Herzens; gib niemals auf
A sangre fría, ratatatatan mi voz (ja, ja, ja)
Kaltblütig, ratatatatan meine Stimme (ja, ja, ja)
Sin tocarla, la desnudo
Ohne sie zu berühren, entkleide ich sie
Cuatro gatos, así esto empezó
Vier Katzen, so hat es angefangen
Y mira cuántas son las que apoyan hoy
Und schau, wie viele es heute unterstützen
Salvó mi vida, me sacó del callejón
Es hat mein Leben gerettet, mich aus der Gasse geholt
Siente la vibra de este flow cabrón, uah-yo'
Spüre die Schwingung dieses geilen Flows, uah-yo'
Vamos pa' arriba, prendo el blunt y calmo al caos
Wir gehen nach oben, ich zünde den Blunt an und beruhige das Chaos
Soy medicina y el amor que me ha falta'o
Ich bin Medizin und die Liebe, die mir gefehlt hat
No me digan cómo, qué, ni cuándo
Sag mir nicht wie, was oder wann
No me creo hace rato na' de lo que está pasando
Ich glaube schon lange nicht mehr an das, was passiert
Original como pocas y de a poco va llegando
Original wie wenige und langsam kommt es an
To' lo que soñaba, vi-, vivía proyectando, I'm blessed
Alles, wovon ich geträumt habe, lebte, projizierte, ich bin gesegnet
Bro', sintoniza mi canción
Bro', schalte meinen Song ein
Hermano de mi vida y hermana del corazón
Bruder meines Lebens und Schwester meines Herzens
Y, digo yo, ve poniendo solución
Und ich sage, fang an, eine Lösung zu finden
A todos los problemas que te nublan la razón
Für all die Probleme, die deinen Verstand vernebeln
Oh, shit, nigga on the ground?
Oh, shit, Nigga am Boden?
No problem, only come around
Kein Problem, komm einfach vorbei
Oh, shit, welcome to my sound
Oh, shit, willkommen zu meinem Sound
Follow me, follow me right now
Folge mir, folge mir jetzt
Original rasta man
Original Rasta-Mann
Muchos hablan, pero pocos entienden
Viele reden, aber wenige verstehen
Bro', sintoniza mi canción
Bro', schalte meinen Song ein
Hermano de mi vida y hermana del corazón
Bruder meines Lebens und Schwester meines Herzens
Y digo yo, motherfucker
Und ich sage, motherfucker
Y digo yo, motherfucker (original sound, eh)
Und ich sage, motherfucker (Original-Sound, eh)
Warapapa, warapapa, warapapa
Warapapa, warapapa, warapapa





Writer(s): Josep Sans Frutos, Sergi Pouget Gonzalez, Jesus Martinez Sal


Attention! Feel free to leave feedback.