Lyrics and translation Pure Negga - Tu Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
pudiera
decidir
a
dónde
fuera
Если
бы
я
мог
решить,
куда
идти
Dejaría
cualquier
mundo
para
estar
contigo
y
volverte
a
ver
Я
бы
покинул
любой
мир,
чтобы
быть
с
тобой
и
увидеть
тебя
снова
Si
tuviera
que
elegir
de
esta
manera
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
этот
путь
No
lo
dudo
ni
un
segundo,
el
mejor
abrigo
es
sentir
tu
piel
Я
ни
на
секунду
не
сомневаюсь,
лучшее
пальто
- это
чувствовать
свою
кожу
No
somos
conscientes
мы
не
в
курсе
Queda
poca
gente
осталось
мало
людей
Que
cuide
el
amor
пусть
любовь
позаботится
Como
lo
cuida
mi
mente
Как
мой
разум
позаботится
об
этом?
Llega
de
repente,
tan
frío
y
tan
caliente
Это
приходит
внезапно,
так
холодно
и
так
жарко
Capaz
de
congelar
cualquier
momento
eternamente
Способен
заморозить
любой
момент
навсегда
Sigo
en
el
barrio
pensando
en
tus
labios,
mujer
uwiwiwi
Я
все
еще
по
соседству
думаю
о
твоих
губах,
женщина-увиви
Ya
no
tengo
horario,
no
duermo,
no
bailo
У
меня
больше
нет
графика,
я
не
сплю,
я
не
танцую
No
quiero,
no
quiero,
no
quiero,
no
quiero,
no
quiero
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
Sé
que
no
debo,
pero
estar
contigo
quiero
Я
знаю,
что
не
должен,
но
я
хочу
быть
с
тобой
Ser
como
el
sol
y
la
luz
del
mar
Будь
как
солнце
и
свет
моря
Y
aunque
me
quemo,
luego,
amo
sentir
el
fuego
И
хотя
я
горю,
позже
я
люблю
чувствовать
огонь
Ya
no
se
puede
apagar
уже
нельзя
отключить
Cada
beso
me
bebo,
y
borracho
de
nuevo
Каждый
поцелуй
я
пью
и
снова
пьян
Vuelvo
sin
miedo
hacia
donde
estás
Я
без
страха
возвращаюсь
туда,
где
ты
Y
cuando
más
me
elevo,
sigo
mirando
al
suelo
И
когда
я
поднимаюсь
выше,
я
продолжаю
смотреть
на
землю
Cerca
del
rumbo
donde
tu
vas
Рядом
с
направлением,
куда
вы
идете
Si
pudiera
decidir
a
dónde
fuera
Если
бы
я
мог
решить,
куда
идти
Dejaría
cualquier
mundo
para
estar
contigo
y
volverte
a
ver
Я
бы
покинул
любой
мир,
чтобы
быть
с
тобой
и
увидеть
тебя
снова
Si
tuviera
que
elegir
de
esta
manera
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
этот
путь
No
lo
dudo
ni
un
segundo,
el
mejor
abrigo
es
sentir
tu
piel
Я
ни
на
секунду
не
сомневаюсь,
лучшее
пальто
- это
чувствовать
свою
кожу
Sé
que
no
debo,
pero
estar
contigo
quiero
Я
знаю,
что
не
должен,
но
я
хочу
быть
с
тобой
Ser
como
el
Sol
y
la
luz
del
mar
Будь
как
солнце
и
свет
моря
Y
aunque
me
quemo,
luego,
amo
sentir
el
fuego
И
хотя
я
горю,
позже
я
люблю
чувствовать
огонь
Ya
no
se
puede
apagar
уже
нельзя
отключить
Cada
beso
me
bebo,
y
borracho
de
nuevo
Каждый
поцелуй
я
пью
и
снова
пьян
Vuelvo
sin
miedo
hacia
donde
estás
Я
без
страха
возвращаюсь
туда,
где
ты
Y
cuando
más
me
elevo,
sigo
mirando
al
suelo
И
когда
я
поднимаюсь
выше,
я
продолжаю
смотреть
на
землю
Cerca
del
rumbo
donde
tu
vas
Рядом
с
направлением,
куда
вы
идете
Si
pudiera
decidir
a
dónde
fuera
Если
бы
я
мог
решить,
куда
идти
Dejaría
cualquier
mundo
para
estar
contigo
y
volverte
a
ver
Я
бы
покинул
любой
мир,
чтобы
быть
с
тобой
и
увидеть
тебя
снова
Si
tuviera
que
elegir
de
esta
manera
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
этот
путь
No
lo
dudo
ni
un
segundo,
el
mejor
abrigo
es
sentir
tu
piel
Я
ни
на
секунду
не
сомневаюсь,
лучшее
пальто
- это
чувствовать
свою
кожу
Y
cuando
apago
la
luz
И
когда
я
выключаю
свет
Princesa
te
sueño
Принцесса
я
мечтаю
о
тебе
De
norte
a
sur
С
севера
на
Poniéndole
empeño
прилагая
усилия
Sin
pena
y
sin
dueño
без
печали
и
без
хозяина
Te
queda
pequeño
Это
слишком
мало
для
тебя
And
moving
on
И
двигаться
дальше
And
moving
on
И
двигаться
дальше
And
let
it
go
И
пусть
это
идет
And
let
it
go
И
пусть
это
идет
And
moving
on
И
двигаться
дальше
And
moving
on
И
двигаться
дальше
And
let
it
go
И
пусть
это
идет
And
let
it
go
И
пусть
это
идет
Si
pudiera
decidir
a
dónde
fuera
Если
бы
я
мог
решить,
куда
идти
Dejaría
cualquier
mundo
para
estar
contigo
y
volverte
a
ver
Я
бы
покинул
любой
мир,
чтобы
быть
с
тобой
и
увидеть
тебя
снова
Si
tuviera
que
elegir
de
esta
manera
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
этот
путь
No
lo
dudo
ni
un
segundo,
el
mejor
abrigo
es
sentir
tu
piel
Я
ни
на
секунду
не
сомневаюсь,
лучшее
пальто
- это
чувствовать
свою
кожу
Si
pudiera
decidir
a
dónde
fuera
Если
бы
я
мог
решить,
куда
идти
Dejaría
cualquier
mundo
para
estar
contigo
y
volverte
a
ver
Я
бы
покинул
любой
мир,
чтобы
быть
с
тобой
и
увидеть
тебя
снова
Si
tuviera
que
elegir
de
esta
manera
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
этот
путь
No
lo
dudo
ni
un
segundo,
el
mejor
abrigo
es
sentir
tu
piel
Я
ни
на
секунду
не
сомневаюсь,
лучшее
пальто
- это
чувствовать
свою
кожу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergi Pouget Gonzalez
Album
Tu Piel
date of release
04-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.