Pure Obsessions & Red Nights - Your Own Enemy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pure Obsessions & Red Nights - Your Own Enemy




On my arrival he came to me and sat by my side
По моему приезду он подошел ко мне и сел рядом
He told me: Boy, wipe your tears don't let them see
Он сказал мне: Мальчик, вытри свои слезы, не дай им увидеть
They will enjoy it and feed from your fears
Они будут наслаждаться этим и питаться вашими страхами
Don't let them see, don't be your own enemy
Не позволяй им видеть, не будь своим собственным врагом
You have a war to win.
Тебе нужно выиграть войну.
He kept saying
Он продолжал говорить
Life is a battlefield, you'll see. You have a war to win.
Жизнь - это поле битвы, вот увидишь. Тебе нужно выиграть войну.
On the second day, he told me
На второй день он сказал мне
Boy, can you see these walls? You have to be stronger, harder, bigger
Мальчик, ты видишь эти стены? Ты должен быть сильнее, тверже, больше
You don't have to be your own enemy, you have a war to win
Вам не обязательно быть самим себе врагом, вам нужно выиграть войну.
Get yourself together, tomorrow you will guide them all.
Возьми себя в руки, завтра ты будешь руководить ими всеми.
He kept saying
Он продолжал говорить
Life is a battlefield, you'll see. You have a war to win.
Жизнь - это поле битвы, вот увидишь. Тебе нужно выиграть войну.
Get yourself together
Возьми себя в руки
You don't need to be your own enemy.
Вам не нужно быть самим себе врагом.
You'll guide them all. my death, your victory
Ты будешь направлять их всех. моя смерть, твоя победа
Follow the light. Keep the fire burning
Следуйте за светом. Поддерживайте огонь в огне
Don't let them see your tears
Не позволяй им видеть твои слезы
They will feed from your fears
Они будут питаться вашими страхами
Life is a battlefield. You have a war to win.
Жизнь - это поле битвы. Тебе нужно выиграть войну.






Attention! Feel free to leave feedback.