Lyrics and translation Pure Prairie League - That'll Be the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That'll Be the Day
Вот и настал тот день
Well,
that′ll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
That'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you′re
gonna
leave
me,
you
know
it's
a
lie,
oh
but
Ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
о,
но
That'll
be
the
day
when
i
die
Вот
и
настал
тот
день,
когда
я
умру
You
give
me
all
your
lovin′
and
all
your
turtle
dovin′
Ты
отдаешь
мне
всю
свою
любовь
и
всю
свою
нежность
Your
hugs
and
kisses
and
your
money
too
Свои
объятия,
поцелуи
и
свои
деньги
тоже
You
say
you
want
me
baby
but
then
you
tell
me
maybe
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня,
детка,
но
потом
ты
говоришь
"может
быть"
That
someday
that
i'll
be
blue,
well
Что
когда-нибудь
я
буду
грустить,
ну
That′ll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
That'll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you′re
gonna
leave
me,
you
know
it's
a
lie,
oh
but
Ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
о,
но
That′ll
be
the
day
when
i
die
Вот
и
настал
тот
день,
когда
я
умру
When
cupid
shot
his
dart
he
shot
it
at
your
heart
Когда
Купидон
выстрелил
своей
стрелой,
он
выстрелил
в
твое
сердце
So
if
we
ever
part
then
i'll
leave
you
Так
что,
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
то
я
брошу
тебя
You
say
you
want
to
hold
me
but
then
you
tell
me
boldly
Ты
говоришь,
что
хочешь
обнять
меня,
но
потом
ты
смело
говоришь
мне
That
someday
well
i'll
be
blue,
well
Что
когда-нибудь
я
буду
грустить,
ну
That′ll
be
the
day
when
you
say
goodbye
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
скажешь
"прощай"
That′ll
be
the
day
when
you
make
me
cry
Вот
и
настал
тот
день,
когда
ты
заставишь
меня
плакать
You
say
you're
gonna
leave
me,
you
know
it′s
a
lie,
oh
but
Ты
говоришь,
что
бросишь
меня,
ты
знаешь,
что
это
ложь,
о,
но
That'll
be
the
day
when
i
die
Вот
и
настал
тот
день,
когда
я
умру
That′ll
be
the
day...
Вот
и
настал
тот
день...
That'll
be
the
day...
Вот
и
настал
тот
день...
That′ll
be
the
day...
Вот
и
настал
тот
день...
That'll
be
the
day...
Вот
и
настал
тот
день...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holly Charles Hardin Buddy, Petty Norman, Allison Jerry I
Attention! Feel free to leave feedback.