Puro Veneno feat. Marco Sinesse - bakintrappin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Puro Veneno feat. Marco Sinesse - bakintrappin




bakintrappin
bakintrappin
Una cerveza en el parque
Пиво в парке
Y un piti en el ascensor
И сигарета в лифте
Casi que no puedo
Чуть не сорвался,
Pero al final lo he hecho
Но в итоге сделал это
Me intentaste frenar
Ты пыталась меня остановить,
Termine tocando el techo
А я в итоге достал до неба
Quédate el resto
Забирай все остальное,
Que te sea se provecho
Пусть тебе это будет на пользу
Pedrito, Mariano
Педро, Мариано,
Jose Luis, Jose María
Хосе Луис, Хосе Мария,
Sois todos la misma mierda
Вы все одно и то же дерьмо,
No decís mas que mentiras
Только и делаете, что лжете
Copáis todos los medios y
Заполонили все СМИ и
Encima vais de guays
Еще и строите из себя крутых
Si os veo otra vez no me pienso callar
Если увижу вас еще раз, молчать не буду
Ayayay, ¿que está pasando aquí?
Ай-ай-ай, что здесь происходит?
Veo nazis por Madrid
Вижу нацистов в Мадриде
Esto es capital city
Это столица,
Esto no es puto Berlín
Это не чертов Берлин
Vete ya de aquí vete ya de aquí
Убирайся отсюда, убирайся отсюда
Hijo puta this is my territory
Ублюдок, это моя территория
Suena alarma nuclear
Звучит ядерная тревога
Si esta bien o si esta mal
Хорошо это или плохо,
Eso me da igual eso me la suda
Мне все равно, мне плевать
Mi parcero no puedo comprender
Мой друг, я не могу понять,
Como antes de que empiece el juego
Как еще до начала игры
Ya vas a perder
Ты уже проиграл
No lo se, no lo se
Не знаю, не знаю
Pray for the loser
Молись за неудачника
Yo soy la crem de la crem
Я сливки общества,
Tu eres la mierda de ayer
А ты вчерашнее дерьмо
No lo se, no lo se
Не знаю, не знаю
Pray for the loser
Молись за неудачника
Yo soy la crem de la crem
Я сливки общества,
Tu eres la mierda de ayer
А ты вчерашнее дерьмо
Voy corriendo por la calle me dice no corra más
Бегу по улице, мне говорят: "Не беги"
Voy corriendo por la vida me dice no corra más
Бегу по жизни, мне говорят: "Не беги"
Voy andando todos los días me dicen a dónde vas
Хожу каждый день, меня спрашивают: "Куда идешь?"
No tengo miedo a morir por eso cruzo sin mirar
Я не боюсь умереть, поэтому перехожу дорогу, не глядя
Yo antes era rapero calidad (Calidad)
Раньше я был качественным рэпером (Качественным)
Me encontré una musa en la ciudad (La ciudad)
Я встретил музу в городе городе)
Se fue sin mirar atrás (Sin mirar atrás)
Она ушла, не оглядываясь (Не оглядываясь)
Y ahora solo tengo tra, tra, tra, tra, tra
И теперь у меня только тра, тра, тра, тра, тра
¿Qué quieres de mí? Yo te maldigo
Чего ты хочешь от меня? Я тебя проклинаю
Te estás haciendo dedos con mi estilo maricón
Ты, педик, дрочишь на мой стиль
Me encontré al demonio en un callejón, pero he salido
Я встретил дьявола в переулке, но выбрался
Me buscan líos, yo estoy limpio, lo sabe Dios
Ищут проблемы со мной, я чист, Бог это знает
Driving en Toyota, ya no pruebo bellota
Гоняю на Тойоте, больше не пробую белотту
Caigo como gota que desborda el vaso
Падаю, как капля, которая переполняет чашу
Ellos juleando y yo ni caso
Они веселятся, а мне все равно
Tírame la primera piedra, va a rebotar
Брось в меня первый камень, он отскочит
Esos traperitos no saben lo que es estilo
Эти рэперки не знают, что такое стиль
Lo mío sale del tirón, lo tiro por cortesía
Мое выходит сходу, выдаю из вежливости
Hablan de putas, drogas y cocodrilos
Говорят о шлюхах, наркотиках и крокодилах
Yo no tengo na de eso loco, solo poesía
У меня ничего этого нет, чувак, только поэзия
Ella es una rompecorazones, no me da razones
Она разбивает сердца, не объясняя причин
Ella es una rompecorazones, no me da razones
Она разбивает сердца, не объясняя причин
Ella es una rompecorazones, no me da razones
Она разбивает сердца, не объясняя причин
Lo sabes loco, nunca te hagas ilusiones al final acaba metida en todas tus canciones
Знаешь, чувак, никогда не обольщайся, в конце концов, она окажется во всех твоих песнях
Ella es una rompecorazones, no me da razones
Она разбивает сердца, не объясняя причин
Heartbreaker, heart, heartbreaker
Разбивательница сердец, разбивательница
Ella es una rompecorazones
Она разбивает сердца





Writer(s): Agustín Valido


Attention! Feel free to leave feedback.