Lyrics and translation Puro Veneno feat. Marco Sinesse - bakintrappin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
cerveza
en
el
parque
Пиво
в
парке
Y
un
piti
en
el
ascensor
И
сигарета
в
лифте
Casi
que
no
puedo
Чуть
не
сорвался,
Pero
al
final
lo
he
hecho
Но
в
итоге
сделал
это
Me
intentaste
frenar
Ты
пыталась
меня
остановить,
Termine
tocando
el
techo
А
я
в
итоге
достал
до
неба
Quédate
el
resto
Забирай
все
остальное,
Que
te
sea
se
provecho
Пусть
тебе
это
будет
на
пользу
Pedrito,
Mariano
Педро,
Мариано,
Jose
Luis,
Jose
María
Хосе
Луис,
Хосе
Мария,
Sois
todos
la
misma
mierda
Вы
все
одно
и
то
же
дерьмо,
No
decís
mas
que
mentiras
Только
и
делаете,
что
лжете
Copáis
todos
los
medios
y
Заполонили
все
СМИ
и
Encima
vais
de
guays
Еще
и
строите
из
себя
крутых
Si
os
veo
otra
vez
no
me
pienso
callar
Если
увижу
вас
еще
раз,
молчать
не
буду
Ayayay,
¿que
está
pasando
aquí?
Ай-ай-ай,
что
здесь
происходит?
Veo
nazis
por
Madrid
Вижу
нацистов
в
Мадриде
Esto
es
capital
city
Это
столица,
Esto
no
es
puto
Berlín
Это
не
чертов
Берлин
Vete
ya
de
aquí
vete
ya
de
aquí
Убирайся
отсюда,
убирайся
отсюда
Hijo
puta
this
is
my
territory
Ублюдок,
это
моя
территория
Suena
alarma
nuclear
Звучит
ядерная
тревога
Si
esta
bien
o
si
esta
mal
Хорошо
это
или
плохо,
Eso
me
da
igual
eso
me
la
suda
Мне
все
равно,
мне
плевать
Mi
parcero
no
puedo
comprender
Мой
друг,
я
не
могу
понять,
Como
antes
de
que
empiece
el
juego
Как
еще
до
начала
игры
Ya
vas
a
perder
Ты
уже
проиграл
No
lo
se,
no
lo
se
Не
знаю,
не
знаю
Pray
for
the
loser
Молись
за
неудачника
Yo
soy
la
crem
de
la
crem
Я
сливки
общества,
Tu
eres
la
mierda
de
ayer
А
ты
вчерашнее
дерьмо
No
lo
se,
no
lo
se
Не
знаю,
не
знаю
Pray
for
the
loser
Молись
за
неудачника
Yo
soy
la
crem
de
la
crem
Я
сливки
общества,
Tu
eres
la
mierda
de
ayer
А
ты
вчерашнее
дерьмо
Voy
corriendo
por
la
calle
me
dice
no
corra
más
Бегу
по
улице,
мне
говорят:
"Не
беги"
Voy
corriendo
por
la
vida
me
dice
no
corra
más
Бегу
по
жизни,
мне
говорят:
"Не
беги"
Voy
andando
todos
los
días
me
dicen
a
dónde
vas
Хожу
каждый
день,
меня
спрашивают:
"Куда
идешь?"
No
tengo
miedo
a
morir
por
eso
cruzo
sin
mirar
Я
не
боюсь
умереть,
поэтому
перехожу
дорогу,
не
глядя
Yo
antes
era
rapero
calidad
(Calidad)
Раньше
я
был
качественным
рэпером
(Качественным)
Me
encontré
una
musa
en
la
ciudad
(La
ciudad)
Я
встретил
музу
в
городе
(В
городе)
Se
fue
sin
mirar
atrás
(Sin
mirar
atrás)
Она
ушла,
не
оглядываясь
(Не
оглядываясь)
Y
ahora
solo
tengo
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
И
теперь
у
меня
только
тра,
тра,
тра,
тра,
тра
¿Qué
quieres
de
mí?
Yo
te
maldigo
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Я
тебя
проклинаю
Te
estás
haciendo
dedos
con
mi
estilo
tú
maricón
Ты,
педик,
дрочишь
на
мой
стиль
Me
encontré
al
demonio
en
un
callejón,
pero
he
salido
Я
встретил
дьявола
в
переулке,
но
выбрался
Me
buscan
líos,
yo
estoy
limpio,
lo
sabe
Dios
Ищут
проблемы
со
мной,
я
чист,
Бог
это
знает
Driving
en
Toyota,
ya
no
pruebo
bellota
Гоняю
на
Тойоте,
больше
не
пробую
белотту
Caigo
como
gota
que
desborda
el
vaso
Падаю,
как
капля,
которая
переполняет
чашу
Ellos
juleando
y
yo
ni
caso
Они
веселятся,
а
мне
все
равно
Tírame
la
primera
piedra,
va
a
rebotar
Брось
в
меня
первый
камень,
он
отскочит
Esos
traperitos
no
saben
lo
que
es
estilo
Эти
рэперки
не
знают,
что
такое
стиль
Lo
mío
sale
del
tirón,
lo
tiro
por
cortesía
Мое
выходит
сходу,
выдаю
из
вежливости
Hablan
de
putas,
drogas
y
cocodrilos
Говорят
о
шлюхах,
наркотиках
и
крокодилах
Yo
no
tengo
na
de
eso
loco,
solo
poesía
У
меня
ничего
этого
нет,
чувак,
только
поэзия
Ella
es
una
rompecorazones,
no
me
da
razones
Она
разбивает
сердца,
не
объясняя
причин
Ella
es
una
rompecorazones,
no
me
da
razones
Она
разбивает
сердца,
не
объясняя
причин
Ella
es
una
rompecorazones,
no
me
da
razones
Она
разбивает
сердца,
не
объясняя
причин
Lo
sabes
loco,
nunca
te
hagas
ilusiones
al
final
acaba
metida
en
todas
tus
canciones
Знаешь,
чувак,
никогда
не
обольщайся,
в
конце
концов,
она
окажется
во
всех
твоих
песнях
Ella
es
una
rompecorazones,
no
me
da
razones
Она
разбивает
сердца,
не
объясняя
причин
Heartbreaker,
heart,
heartbreaker
Разбивательница
сердец,
разбивательница
Ella
es
una
rompecorazones
Она
разбивает
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustín Valido
Attention! Feel free to leave feedback.