Purple Disco Machine - In The Dark (Extended Mix) - translation of the lyrics into German




In The Dark (Extended Mix)
Im Dunkeln (Extended Mix)
I got lost in the wilderness
Ich habe mich in der Wildnis verloren
I thought I was surely falling apart
Ich dachte, ich würde sicher zerbrechen
The pain you caused cut so deep
Der Schmerz, den du verursacht hast, schnitt so tief
Truly was a work of art
War wahrlich ein Kunstwerk
I don't care what they say, I'm gonna do it anyway
Mir ist egal, was sie sagen, ich tu's trotzdem
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
It's the only thing I see, always staring back at me
Es ist das Einzige, was ich sehe, starrt mich immer an
(Oh-oh)
(Oh-oh)
I've been left in the dark, standing cold in the night
Ich wurde im Dunkeln zurückgelassen, stehe kalt in der Nacht
Memories of your taste, I've been holding on tight
Erinnerungen an deinen Geschmack, an denen ich mich festklammerte
Falling apart and I'm living a lie
Ich zerbreche und lebe eine Lüge
All of this time I've been loving a liar
All die Zeit habe ich eine Lügnerin geliebt
Pulled me in with your words so sweet
Hast mich mit deinen so süßen Worten geködert
Every time I ignore the sign
Jedes Mal ignoriere ich das Zeichen
Redemption's mine on the day I leave
Erlösung finde ich an dem Tag, an dem ich gehe
Falling for you was my only crime
Mich in dich zu verlieben war mein einziges Verbrechen
I don't care what they say, I'm gonna do it anyway
Mir ist egal, was sie sagen, ich tu's trotzdem
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
It's the only thing I see, always staring back at me
Es ist das Einzige, was ich sehe, starrt mich immer an
(Oh-oh)
(Oh-oh)
I've been left in the dark, standing cold in the night
Ich wurde im Dunkeln zurückgelassen, stehe kalt in der Nacht
Memories of your taste, I've been holding on tight
Erinnerungen an deinen Geschmack, an denen ich mich festklammerte
Falling apart and I'm living a lie
Ich zerbreche und lebe eine Lüge
All of this time I've been loving a liar
All die Zeit habe ich eine Lügnerin geliebt
Ooh
Ooh
Am I going under?
Geh ich unter?
Ooh
Ooh
Should my heart surrender?
Sollte mein Herz sich ergeben?
Ooh
Ooh
Am I going under?
Geh ich unter?
Ooh
Ooh
Should my heart surrender?
Sollte mein Herz sich ergeben?
Am I going under?
Geh ich unter?
Should this heart surrender?
Sollte dieses Herz sich ergeben?
Ooh
Ooh
Am I going under?
Geh ich unter?
Ooh
Ooh
I've been left in the dark, standing cold in the night
Ich wurde im Dunkeln zurückgelassen, stehe kalt in der Nacht
Memories of your taste, I've been holding on tight
Erinnerungen an deinen Geschmack, an denen ich mich festklammerte
Falling apart and I'm living a lie
Ich zerbreche und lebe eine Lüge
All of this time I've been loving a liar
All die Zeit habe ich eine Lügnerin geliebt
Ooh
Ooh
Am I going under?
Geh ich unter?
Ooh
Ooh
Should my heart surrender?
Sollte mein Herz sich ergeben?
Ooh (oh)
Ooh (oh)
Am I going under?
Geh ich unter?
Ooh
Ooh
Should my heart surrender?
Sollte mein Herz sich ergeben?





Writer(s): Olivia Sebastianelli, Tino Schmidt, Dimitri Tikovoi, Ed Cosens, Ryan Sewell, Sophie Scott, Tom Enzy


Attention! Feel free to leave feedback.