Purple Schulz - Bis ans Ende der Welt (Lange Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Purple Schulz - Bis ans Ende der Welt (Lange Version)




Das war 'ne lange Nacht, das Geld versoffen und bankrott
Это была долгая ночь, потраченные деньги и банкротство.
Da hat es Bumm gemacht, das war wie'n Tritt vom lieben Gott
И тут все пошло кувырком, это было все равно что получить пинок от дорогого Бога.
Auf einmal standst du da, ich dachte nur, das kann nicht sein
Внезапно ты стоял там, я просто подумал, что этого не может быть.
Wer hat dich bloß zu mir geschickt
Кто только послал тебя ко мне?
Hat dir schon mal ein Mensch erzählt, wie wunderschön du bist, mein Kind
Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, какая ты красивая, дитя мое
Dass deine Augen Perlen und dass deine Brüste Äpfel sind
Что твои глаза-бусинки, а грудь-яблоки.
Wieso ist eine Frau, wie du um diese Zeit noch so allein
Почему такая женщина, как ты, все еще так одинока в это время
Hast du noch Geld dann lad' ich dich auf 'ne Tasse Kaffee ein
У тебя есть деньги, тогда я приглашаю тебя на чашечку кофе
Bis ans Ende der Welt, bis zum Mars oder Mond
До конца света, до Марса или Луны.
Und vielleicht auch noch weiter, wenn sich das lohnt
И, возможно, даже дальше, если это того стоит
Ich bring' dich überall hin, ob du willst oder nicht
Я отвезу тебя куда угодно, хочешь ты этого или нет.
Bis ans Ende der Welt, New York, Rio, Shanghai
На край света, Нью-Йорк, Рио, Шанхай
Überall wo du hingehst bin ich dabei
Куда бы ты ни пошел, я буду с тобой
Diese Welt ist zwar groß, doch mich wirst du nicht los
Этот мир велик, но ты не избавишься от меня.
Ein Bierglas fliegt mir ins Gesicht, die Suppe läuft mir in den Schoß
Пивной бокал летит мне в лицо, суп стекает мне на колени.
Ich verlier' das Gleichgewicht und frag' mich noch, was ist hier los
Я теряю равновесие и все еще задаюсь вопросом, что здесь происходит
Ist das der Dank für's Freundlichsein
Является ли это благодарностью за доброту
Die Karten liegen wirklich schlecht für die Gerechtigkeit der Welt
Карты действительно плохо ложатся на мировое правосудие
Wo kommen wir denn hin, wenn jede Frau bloß tut, was ihr gefällt
Куда мы денемся, если каждая женщина будет делать только то, что ей нравится
Das hat man nun davon, alleine unter Frauen hat man's schwer
Это то, что у вас есть сейчас, только среди женщин вам трудно
Doch so schnell gibt ein Mann nicht auf und ich ruf' ihr hinterher
Но мужчина так быстро не сдается, и я зову ее за собой
Bis ans Ende der Welt, bis zum Mars oder Mond
До конца света, до Марса или Луны.
Und vielleicht auch noch weiter, wenn sich das lohnt
И, возможно, даже дальше, если это того стоит
Ich bring' dich überall hin, ob du willst oder nicht
Я отвезу тебя куда угодно, хочешь ты этого или нет.
Bis ans Ende der Welt, New York, Rio, Shanghai
На край света, Нью-Йорк, Рио, Шанхай
Überall wo du hingehst bin ich dabei
Куда бы ты ни пошел, я буду с тобой
Diese Welt ist zwar groß, doch mich wirst du nicht los
Этот мир велик, но ты не избавишься от меня.





Writer(s): Josef Piek, Ruediger Schulz


Attention! Feel free to leave feedback.