Lyrics and translation Purple Schulz - Du hast mir gerade noch Gefehlt
Du hast mir gerade noch Gefehlt
Ты как раз мне и не хватала
Ein
Fingerschnipp
von
Dir
genügt
Одного
щелчка
твоих
пальцев
достаточно
Und
ich
renn
los,
besorg
die
И
я
бегу,
добываю
Kronjuwelen
Королевские
драгоценности
Ich
lande
mit
'nem
Fallschirm
Приземляюсь
с
парашютом
Vor
Deinem
Haus
Перед
твоим
домом
Heut'
Nacht
im
Zoo
laß
ich
Сегодня
ночью
в
зоопарке
я
Für
Dich
den
Affen
raus
Ради
тебя
выпущу
обезьян
Wenn
Du
willst,
dann
schlag
ich
Если
хочешь,
я
разобью
Alle
meine
Platten
kurz
und
klein
Все
свои
пластинки
вдребезги
Ich
höre
auf
zu
singen
und
steig
Перестану
петь
и
присоединюсь
Beim
Naabtal
Duo
ein
К
дуэту
"Наабталь"
Komm'
mir
in
die
Quere!
Встань
у
меня
на
пути!
Geh'
mir
auf
den
Geist!
Действуй
мне
на
нервы!
Zerreiß
mein
Lieblings-T-Shirt!
Порви
мою
любимую
футболку!
Hauptsache,
Du
weißt
Главное,
чтобы
ты
знала,
Du
hast
mir
grade
noch
gefehlt
Ты
как
раз
мне
и
не
хватала
Ich
weiß
ja,
daß
ich
übertreib
Я
знаю,
что
преувеличиваю
Doch
glaub
mir,
Du
wirst
in
Но
поверь
мне,
ты
будешь
Champagner
baden
Купаться
в
шампанском
Dann
rubbel
ich
Dich
trocken
Потом
я
вытру
тебя
Mit
Seide
und
Samt
Шелком
и
бархатом
Stell
mich
vor
den
Kaufhof
Встану
перед
универмагом
Mit
dem
Wachturm
in
der
Hand
С
пожарной
каланчой
в
руке
Ich
flieg
mit
Dir
zum
Mond
Я
полечу
с
тобой
на
Луну
Und
such
für
Dich
die
Ostereier
И
найду
для
тебя
пасхальные
яйца
Schneide
mir
die
Haare
so
wie
Подстригусь
как
Herbert
Grönemeyer
Герберт
Грёнемайер
Also
komm'
mir
in
die
Quere!
Так
что
встань
у
меня
на
пути!
Geh'
mir
auf
den
Geist!
Действуй
мне
на
нервы!
Zerreiß
mein
Lieblings-T-Shirt!
Порви
мою
любимую
футболку!
Hauptsache,
Du
weißt
Главное,
чтобы
ты
знала,
Du
hast
mir
grade
noch
gefehlt
Ты
как
раз
мне
и
не
хватала
Womit
hab
ich
Dich
bloß
verdient
Чем
я
тебя
заслужил?
Gerade
noch
gefehlt
zum
Glück
Как
раз
мне
и
не
хватала,
к
счастью
Das
ist
fast
schon
ein
Wunder
Это
почти
чудо,
Das
es
sowas
heut'
noch
gibt
Что
такое
еще
бывает
Sowas
wie
Du,
das
hat
mir
Такая,
как
ты,
как
раз
мне
и
Gerade
noch
gefehlt
zum
Glück
Не
хватала,
к
счастью
Was
soll
ich
Dir
noch
sagen,
Du
Что
еще
сказать
тебе,
Verstehst
mich
ohnehin
Ты
и
так
меня
понимаешь
Du
kamst
immer
gerad'
von
da
Ты
всегда
приходила
оттуда,
Wohin
ich
gerade
ging
Куда
я
как
раз
шел
Also
komm'
mir
in
die
Quere!
Так
что
встань
у
меня
на
пути!
Geh'
mir
auf
den
Geist!
Действуй
мне
на
нервы!
Zerreiß
mein
Lieblings-T-Shirt!
Порви
мою
любимую
футболку!
Hauptsache,
Du
weißt
Главное,
чтобы
ты
знала,
Du
hast
mir
grade
noch
gefehlt
Ты
как
раз
мне
и
не
хватала
Womit
hab
ich
Dich
bloß
verdient
Чем
я
тебя
заслужил?
Gerade
noch
gefehlt
zum
Glück
Как
раз
мне
и
не
хватала,
к
счастью
Das
ist
fast
schon
ein
Wunder
Это
почти
чудо,
Das
es
sowas
heut'
noch
gibt
Что
такое
еще
бывает
Sowas
wie
Du,
das
hat
mir
Такая,
как
ты,
как
раз
мне
и
Gerade
noch
gefehlt
zum
Glück
Не
хватала,
к
счастью
Du
hast
mir
grade
noch
gefehlt
Ты
как
раз
мне
и
не
хватала
Womit
hab
ich
Dich
bloß
verdient
Чем
я
тебя
заслужил?
Gerade
noch
gefehlt
zum
Glück
Как
раз
мне
и
не
хватала,
к
счастью
Das
ist
fast
schon
ein
Wunder
Это
почти
чудо,
Das
es
sowas
heut'
noch
gibt
Что
такое
еще
бывает
Sowas
wie
Du,
das
hat
mir
Такая,
как
ты,
как
раз
мне
и
Gerade
noch
gefehlt
zum
Glück
Не
хватала,
к
счастью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josef Piek, Ruediger Schulz, Peter Richter-ebermann
Attention! Feel free to leave feedback.