Purple Schulz - Nur mit dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Purple Schulz - Nur mit dir




Nur mit dir
Только с тобой
Ich hätt' nie im Leben daran gedacht
Никогда бы в жизни не подумал,
Daß es mir irgendwann mal so viel macht
Что когда-нибудь это будет значить для меня так много.
Doch seit du nicht da bist ist es
Но с тех пор, как тебя нет,
Furchtbar still - es passiert auch nicht viel
Страшно тихо - и ничего не происходит.
Manchmal da warst du wie ein Kind
Иногда ты была как ребенок,
Manchmal ein richtiger Wirbelwind
Иногда - настоящий вихрь.
Doch seit du nicht da bist ist nichts mehr hier
Но с тех пор, как тебя нет, здесь больше ничего нет,
Undich konnt doch so viel mit dir
А я так много мог делать с тобой.
Reden und zuhör'n die ganze Nacht
Говорить и слушать всю ночь напролет,
Dich riechen und spür'n
Чувствовать твой запах и прикосновения,
Hören, wie du lachst
Слышать твой смех,
Dich einfach nur halten bis früh um vier
Просто держать тебя в объятиях до четырех утра.
Sowas, konnt ich nur mit dir
Такое я мог делать только с тобой.
Nur mit dir
Только с тобой,
Nur mit dir
Только с тобой,
Nur mit dir
Только с тобой.
Es ist bei mir wie eine Sucht
Это как зависимость,
In meiner Wohnung steckt noch dein Geruch
В моей квартире всё ещё твой запах,
Und deine Briefe in 'nem Schuhkarton
И твои письма в коробке из-под обуви.
Was hab' ich davon?
Что мне с того?
Ich laufe die Straße auf und ab
Я хожу по улице взад-вперед,
Wo ich dich zum erstenmal getroffen hab
Где я встретил тебя впервые.
Schau voll Erwartung auf das Telefon
С надеждой смотрю на телефон,
Doch was bringt das schon?
Но что это даст?
Wie reden und zuhör'n die ganze Nacht
Говорить и слушать всю ночь напролет,
Dich riechen und spür'n
Чувствовать твой запах и прикосновения,
Hören, wie du lachst
Слышать твой смех,
Dich einfach nur halten bis früh um vier
Просто держать тебя в объятиях до четырех утра.
Sowas, konnt ich nur mit dir
Такое я мог делать только с тобой.
Nur mit dir
Только с тобой,
Nur mit dir
Только с тобой,
Nur mit dir
Только с тобой.
Nur mit dir
Только с тобой,
Nur mit dir
Только с тобой,
Nur mit dir
Только с тобой,
Nur mit dir, ooh
Только с тобой, о,
Nur mit dir
Только с тобой.
(Sowas) konnt ich nur mit dir
(Такое) я мог делать только с тобой,
(Sowas) konnt ich nur mit dir
(Такое) я мог делать только с тобой,
(Sowas) konnt ich nur mit dir
(Такое) я мог делать только с тобой,
(Sowas) konnt ich nur mit dir
(Такое) я мог делать только с тобой.
Oh, nur mit dir
О, только с тобой,
Oh, nur mit dir
О, только с тобой,
Oh, nur mit dir
О, только с тобой,
Oh, nur mit dir
О, только с тобой.





Writer(s): Dieter Hoff, Josef Piek, Purple Schulz


Attention! Feel free to leave feedback.