Lyrics and translation Purple Schulz - Schöne Zeit
Schöne Zeit
Прекрасное время
Geküßt
und
geschlagen
Целовал
и
бил,
Geliebt
und
gehasst
Любил
и
ненавидел,
Gestritten
und
vertragen
Ругались
и
мирились,
Aus
Wut
geheult
Плакал
от
злости,
Vor
Glück
gelacht
Смеялся
от
счастья.
Höchstens
was
am
Lack
gekratzt
В
лучшем
случае,
царапины
на
краске,
Doch
nie
total
kaputt
gemacht
Но
никогда
не
разбиты
полностью.
Ich
habe
diese
Zeit
Я
об
этом
времени
Noch
keinen
Tag
bereut
Не
жалею
ни
дня.
Es
war
'ne
schöne
Zeit
Это
было
прекрасное
время,
Wir
beide
können
froh
sein
Мы
оба
можем
быть
рады,
Im
richtigen
Moment
haben
wir
Adieu
gesagt
В
нужный
момент
мы
сказали
"прощай".
Wenn
ich
dich
heut'
so
seh
-
Когда
я
вижу
тебя
сегодня,
Wie
du
dich
rausmachst
Как
ты
наряжаешься,
Denk
ich
still
bei
mir
Я
тихо
думаю
про
себя:
Wir
haben
es
doch
geschafft
"Мы
справились".
Es
war
'ne
schöne
Zeit
Это
было
прекрасное
время,
Wir
beide
können
froh
sein
Мы
оба
можем
быть
рады.
Wir
tun
uns
nicht
mehr
weh
und
haben
Мы
больше
не
делаем
друг
другу
больно
и
не
испытываем
Wenn
wir
uns
manchmal
sehen
Когда
иногда
видимся
Und
können
dabei
WIR
sein
И
можем
быть
при
этом
СОБОЙ.
Denk
ich
still
bei
mir
Я
тихо
думаю
про
себя:
Jetzt
fängt's
erst
richtig
an
Вот
теперь
все
только
начинается.
Wir
haben
uns
nichts
geschenkt
Мы
не
делали
друг
другу
поблажек,
Uns
manchmal
sehr
gekränkt
Иногда
очень
обижали
друг
друга.
Doch
hab'
ich
das
Gefühl
wie
nach
'nem
Но
у
меня
такое
чувство,
как
после
Fairen
Spiel
Честной
игры.
Und
die
tausend
kleinen
Sachen
И
над
этими
тысячами
мелочей
über
die
wir
heute
lachen
Мы
сегодня
смеёмся.
Der
verfluchte
graue
Alltag
war
der
Grund
Проклятые
серые
будни
стали
причиной
Daß
es
geknallt
hat
Того,
что
все
полетело
к
чертям.
Im
richtigen
Moment
haben
wir
uns
getrennt
В
нужный
момент
мы
расстались.
So
bleibt
von
der
Vergangenheit
auch
noch
Так
от
прошлого
остается
Die
schöne
Zeit...
Прекрасное
время...
Wir
beide
können
froh
sein
Мы
оба
можем
быть
рады,
Im
richtigen
Moment
haben
wir
Adieu
gesagt
В
нужный
момент
мы
сказали
"прощай".
Wenn
ich
dich
heut'
so
seh
-
Когда
я
вижу
тебя
сегодня,
Wie
du
dich
rausmachst
Как
ты
наряжаешься,
Denk
ich
still
bei
mir
Я
тихо
думаю
про
себя:
Wir
haben
es
doch
geschafft
"Мы
справились".
Es
war
'ne
schöne
Zeit
Это
было
прекрасное
время,
Wir
beide
können
froh
sein
Мы
оба
можем
быть
рады.
Wir
tun
uns
nicht
mehr
weh
und
haben
Мы
больше
не
делаем
друг
другу
больно
и
не
испытываем
Wenn
wir
uns
manchmal
sehen
Когда
иногда
видимся
Und
können
dabei
WIR
sein
И
можем
быть
при
этом
СОБОЙ.
Denk
ich
still
bei
mir
Я
тихо
думаю
про
себя:
Jetzt
fängt's
erst
richtig
an
Вот
теперь
все
только
начинается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Hoff, Hans-günther Schmitz
Attention! Feel free to leave feedback.