Lyrics and translation Puscifer - The Green Valley (Live)
Hello
stranger,
Привет,
незнакомец,
Can
you
tell
us
where
you′ve
been?
Можешь
рассказать
нам,
где
ты
был?
More
importantly,
Что
еще
важнее,
How
ever
did
you
come
to
be
here?
Как
ты
вообще
здесь
оказался?
Though
a
stranger,
Хоть
ты
и
чужак,
You
can
rest
here
for
a
while.
Ты
можешь
немного
отдохнуть
здесь.
But
save
your
energy,
Но
побереги
силы,
Your
journey
here
is
far
from
over.
Твое
путешествие
еще
далеко
не
окончено.
Come
the
sunrise,
Придет
рассвет,
We'll
descend
through
Judgment
Valley
Мы
спустимся
в
долину
суда
And
weigh
your
worth
И
взвесим
твою
ценность.
Before
her
majesty,
the
Verde
River.
Перед
Ее
Величеством
река
Верде.
No
direction
but
to
follow
what
you
know,
Никакого
направления,
кроме
как
следовать
тому,
что
ты
знаешь.
No
direction
but
a
faith
in
her
decision,
Никакого
направления,
кроме
веры
в
ее
решение.
No
direction
but
to
never
fight
her
flow,
Никакого
направления,
кроме
как
никогда
не
бороться
с
ее
потоком.
No
direction
but
to
trust
the
final
destination.
Никакого
направления,
кроме
как
довериться
конечному
пункту
назначения.
You′re
a
stranger
til
she
whispers
you
can
stay.
Ты
чужой,
пока
она
не
шепчет,
что
ты
можешь
остаться.
You're
a
stranger
til
she
whispers
that
your
journey's
over.
Ты
чужой,
пока
она
не
шепчет,
что
твое
путешествие
окончено.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
No
direction
but
to
follow
what
you
know,
Никакого
направления,
кроме
как
следовать
тому,
что
ты
знаешь.
No
direction
but
a
faith
in
her
decision,
Никакого
направления,
кроме
веры
в
ее
решение.
No
direction
but
to
never
fight
her
flow,
Никакого
направления,
кроме
как
никогда
не
бороться
с
ее
потоком.
No
direction
but
to
trust
the
final
destination.
Никакого
направления,
кроме
как
довериться
конечному
пункту
назначения.
You′re
a
stranger
til
she
whispers
you
can
stay.
Ты
чужой,
пока
она
не
шепчет,
что
ты
можешь
остаться.
You′re
a
stranger
til
she
whispers
that
your
journey's
over.
Ты
чужой,
пока
она
не
шепчет,
что
твое
путешествие
окончено.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
Weigh
your
worth
before
her
majesty,
the
Verde
River.
Взвесь
свою
ценность
перед
Ее
Величеством,
рекой
Верде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keenan Maynard James, Mitchell Mat, Round Carina Dianne, Eustis Joshua L
Attention! Feel free to leave feedback.