Puscifer - Tiny Monsters - translation of the lyrics into Russian

Tiny Monsters - Puscifertranslation in Russian




Tiny Monsters
Крошечные монстры
Day gives way to night on the storefront mannequins,
День уступает место ночи на витринных манекенах,
The audience with Mona Lisa grins.
Зрители с улыбками Моны Лизы.
Moonlight builds emotion as the players scuttle in.
Лунный свет пробуждает эмоции, когда актеры пробираются внутрь.
Pull the curtain back and let the show begin.
Раздвинь занавес и пусть представление начнется.
Moon of mischief under low-light discipline.
Луна озорства под приглушенным светом дисциплины.
Hear the tiny monsters hunt the harlequin.
Слышишь, крошечные монстры охотятся на арлекина.
Silent patrons view the drama under low-light discipline.
Безмолвные зрители наблюдают за драмой под приглушенным светом дисциплины.
Hear the tiny monsters hunt the harlequin.
Слышишь, крошечные монстры охотятся на арлекина.
Moon of mischief, we kill, be killed, or run,
Луна озорства, мы убиваем, нас убивают или мы бежим,
To be or not to be the only one.
Быть или не быть единственным.





Writer(s): Keenan Maynard James, Mitchell Mat, Round Carina Dianne, Eustis Joshua L


Attention! Feel free to leave feedback.