Lyrics and translation Pusha T feat. Beanie Sigel - Keep Dealing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Dealing
Продолжай торговать
They
call
him
a
crack
dealer,
I
am
like
Warhol
Они
зовут
его
торговцем
крэком,
а
я
как
Уорхол,
A
nigga
paint
a
picture
of
a
bullet
for
all
y'all
Рисую
картину
пули
для
всех
вас,
Now
crawl
for
him
Теперь
ползите
к
нему.
My
sophomore
jinx
is
more
minks
Мой
второй
альбом
— это
больше
норок,
But
only
for
my
mother
she'll
use
'em
as
couch
covers
Но
только
для
моей
матери,
она
использует
их
как
покрывала
для
дивана.
You
niggas
cheapening
my
All-Star
Weekends
Вы,
ниггеры,
обесцениваете
мои
звездные
выходные,
If
y'all
can't
swim
in
the
deep
end
then
watch
nigga
Если
вы
не
умеете
плавать
на
глубине,
то
смотрите,
ниггеры.
Woo!
80,
000
on
this
watch
niggas
Ву!
80
000
на
этих
часах,
ниггеры!
Yuugh!
And
I
ain't
never
had
to
watch
nigga
Ю!
И
мне
никогда
не
приходилось
следить,
ниггер.
Rich
or
wealthy,
pick
your
poison
Богатый
или
состоятельный,
выбирай
свой
яд.
I
think
I
paid
for
one
too
many
abortions
Кажется,
я
заплатил
за
слишком
много
абортов.
Another
Celine,
it's
like
a
routine
Еще
одна
Селин,
это
как
рутина,
It's
like
ferris
wheel
of
waist
trainers
and
Seven
jeans
Это
как
колесо
обозрения
из
корсетов
и
джинсов
Seven.
Her
new
body's
in
my
new
body
Ее
новое
тело
в
моем
новом
кузове,
Make
her
in
an
hourglass
that's
my
new
hobby
Превратить
ее
в
песочные
часы
— мое
новое
хобби.
Rich
nigga
shit,
how
I
blew
my
first
million
Дерьмо
богатых
ниггеров,
вот
как
я
потратил
свой
первый
миллион.
Luckily
was
somethin'
in
the
ceiling,
keep
dealin
К
счастью,
что-то
было
в
потолке,
продолжай
торговать.
Talk
numbers,
but
never
talk
'em
to
me
though
Говорите
о
цифрах,
но
никогда
не
говорите
их
мне,
When
you're
the
link
to
what
fits
in
the
keyhole
Когда
ты
связующее
звено
к
тому,
что
подходит
к
замочной
скважине.
The
realest
nigga
to
marathon
on
the
RICO
Самый
настоящий
ниггер,
пробежавший
марафон
по
статье
RICO,
The
last
cocaine
superhero
Последний
супергерой
кокаина.
I
got
the
cape
on,
to
cover
kilos
На
мне
плащ,
чтобы
прикрывать
килограммы,
The
villain
wins,
the
evolution
of
Nino
Злодей
побеждает,
эволюция
Нино.
Goddamn
Batman
holy
toledo
Черт
возьми,
Бэтмен,
святой
Толедо!
Nah,
you
ain't
talkin'
to
me
though
Нет,
ты
не
со
мной
говоришь.
The
Robb
Report
of
the
snort
"Robb
Report"
нюханья,
Kings
hold
court
Короли
держат
суд,
Lawyers
get
bought
Адвокатов
покупают,
Palms
get
greased
when
them
cases
get
fought
Ладони
смазываются,
когда
эти
дела
разбираются.
No
felony
what
the
fuck
is
you
tellin'
me
Никаких
тяжких
преступлений,
какого
черта
ты
мне
рассказываешь?
Reduced
to
simple
assault
Свели
к
простому
нападению.
It
cost
to
keep
it
hush-hush
Тишина
стоит
денег,
It
was
just
us
Были
только
мы,
Ended
up
sellin'
my
Bat
Mobile
В
итоге
продал
свой
бэтмобиль.
The
crash
don't
kill
Авария
не
убивает,
It's
how
you
survives
it
Главное,
как
ты
ее
переживешь.
Rebound
on
niggas,
I
nine
live'd
it
Отскочил
от
ниггеров,
я
прожил
девять
жизней.
Couldn't
miss
a
Super
Bowl
or
a
Cancun
Не
мог
пропустить
Суперкубок
или
Канкун,
Bitches
ain't
respecting
niggas
not
in
full
bloom
Сучки
не
уважают
ниггеров,
не
в
полном
расцвете
сил.
So
the
neck
is
full
moon
Так
что
шея
— полная
луна.
I'm
living
a
lie,
she
live
for
this
life
Я
живу
во
лжи,
она
живет
ради
этой
жизни
And
loving
the
Alaia
pumps
И
обожает
туфли
Alaïa,
Loving
the
rush,
I'm
living
"The
Wire"
Uh
Обожает
драйв,
я
живу
"Прослушкой",
ух.
Drugs
and
this
rap
is
really
"Empire"
Наркотики
и
этот
рэп
— настоящая
"Империя".
Rich
nigga
shit,
how
I
lost
my
second
million
Дерьмо
богатых
ниггеров,
вот
как
я
потерял
свой
второй
миллион.
Luckily
was
somethin'
in
the
ceiling,
keep
dealin
ya
К
счастью,
что-то
было
в
потолке,
продолжай
торговать.
Talk
numbers,
but
never
talk
'em
to
me
though
Говорите
о
цифрах,
но
никогда
не
говорите
их
мне,
When
you're
the
link
to
what
fits
in
the
keyhole
Когда
ты
связующее
звено
к
тому,
что
подходит
к
замочной
скважине.
The
realest
nigga
to
marathon
on
the
RICO
Самый
настоящий
ниггер,
пробежавший
марафон
по
статье
RICO,
The
last
cocaine
superhero
Последний
супергерой
кокаина.
I
got
the
cape
on,
to
cover
kilos
На
мне
плащ,
чтобы
прикрывать
килограммы,
The
villain
wins,
the
evolution
of
Nino
Злодей
побеждает,
эволюция
Нино.
Goddamn
Batman
holy
toledo
Черт
возьми,
Бэтмен,
святой
Толедо!
Nah,
you
ain't
talkin'
to
me
though
Нет,
ты
не
со
мной
говоришь.
Ten
toes
deep
in
the
trap,
nigga
I'm
good
here
По
уши
в
ловушке,
ниггер,
мне
тут
хорошо,
Feelin'
like
Tony
reading
words
on
the
Goodyear
Чувствую
себя
как
Тони,
читающий
слова
на
Goodyear.
Big
said,
"Only
the
FEDs
I
should
fear"
Биг
сказал:
"Бояться
должен
только
федералов",
So
no
threat,
be
on
your
steps
with
the
whole
hood
there
Так
что
никакой
угрозы,
будь
начеку
со
всем
своим
районом.
Yeah,
shoot
up
shit
then
we
blow
the
scene
Да,
расстреляем
все
к
чертям,
а
потом
свалим,
Kerosene
in
a
20
ounce
Poland
Spring
Керосин
в
полулитровой
бутылке
Poland
Spring.
Nothing
to
lose
attitude
like
Ron
from
Arizona
Мне
нечего
терять,
как
Рону
из
Аризоны,
It's
homicide
when
I
slide
up
on
ya
Это
убийство,
когда
я
подкрадываюсь
к
тебе.
Reporting
live
from
the
project
benches
Репортаж
в
прямом
эфире
со
скамеек
в
гетто,
Hella
caine,
dope
in
cellophane,
dirty
syringes
Куча
кокаина,
дурь
в
целлофане,
грязные
шприцы.
Heron
zombies
street-walking
on
three-week
binges
Героиновые
зомби
шатаются
по
улицам
после
трехнедельных
запоев,
Clientele
look
like
the
"Thriller"
vid
in
3D
lenses
Клиенты
выглядят
как
из
клипа
"Thriller"
в
3D-очках.
COD,
niggas
never
had
to
front
me
jawns
Наложенный
платеж,
ниггерам
никогда
не
приходилось
одалживать
мне
барахло,
I'm
weighing
bricks
on
the
scale
they
put
the
lunch
meat
on
Я
взвешиваю
кирпичи
на
весах,
на
которых
они
взвешивают
колбасу.
I'm
Nino
Brown
in
the
projects
Я
Нино
Браун
в
гетто,
Yes,
Curtis
Jackson
in
his
pyrex
Да,
Кертис
Джексон
в
своей
термостойкой
посуде.
Get
rich
or
die
tryin'
is
my
mindset
Разбогатеть
или
умереть,
пытаясь
— вот
мой
настрой,
And
spend
it
all
until
I'm
swallowing
dirt
И
тратить
все,
пока
не
буду
глотать
землю.
Cause
I
ain't
never
see
a
Brinks
truck
follow
a
hearse
Потому
что
я
никогда
не
видел,
чтобы
инкассаторская
машина
следовала
за
катафалком,
I
ain't
never
see
a
dead
man
taking
the
stand
Я
никогда
не
видел
мертвеца,
дающего
показания,
I
ain't
never
see
a
nigga
swallow
a
bullet
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ниггер
проглотил
пулю
And
live
to
talk
about
it
И
остался
жив,
чтобы
рассказать
об
этом.
'Bout
that
bread,
I
drop
a
coffin
'bout
it
За
бабки,
я
готов
гроб
опустить,
You
watched
me
go
through
hell,
now
watch
me
walk
up
out
it
Вы
смотрели,
как
я
прохожу
через
ад,
теперь
смотрите,
как
я
выхожу
из
него.
Nigga
shit,
that's
how
I
lost
three
million
Дерьмо
ниггеров,
вот
как
я
потерял
три
миллиона.
Luckily
was
somethin'
in
the
ceiling,
keep
dealin
ya
К
счастью,
что-то
было
в
потолке,
продолжай
торговать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrence Le Varr Thornton, Dwight Grant, Nashiem Sa-allah Myrick, Nashiem Sa Allah Myrick, Donald Davidson, Terrence Thorton
Attention! Feel free to leave feedback.