Lyrics and translation Pusha T - Cook It Down Freestyle
I
went
ahead
and
asked
God
for
forgiveness*
Я
пошел
вперед
и
попросил
у
Бога
прощения*
So
now
I′m
just
asking
you
to
listen
Так
что
теперь
я
просто
прошу
тебя
выслушать
меня.
I'm
living
in
a
World
where
my
truth
can
be
my
lynching
Я
живу
в
мире,
где
моя
правда
может
стать
моим
самосудом.
Last
words
"fuck
you
all"
feel
the
ropes
tension
Последние
слова:
"идите
вы
все
на
хрен",
почувствуйте,
как
натягиваются
веревки.
I′ll
never
compromise,
in
it
til
the
powder
dries
Я
никогда
не
пойду
на
компромисс,
пока
порошок
не
высохнет.
Best
friends
drowned
in
quick
sand
and
help
you
cowards
rise
Лучшие
друзья
утонули
в
зыбучих
песках
и
помогают
вам,
трусам,
подняться.
I
floss
in
their
honor,
there
legacy's
in
bottles
Я
чищу
зубной
нитью
в
их
честь,
там
наследие
в
бутылках.
Make
them
walk
like
there
30
years
is
right
around
the
corner
Заставь
их
ходить
так
будто
30
лет
уже
не
за
горами
We
was
all
fucking
Shawna,
you
and
E
was
fucking
on
her
Мы
все
трахались
с
Шоной,
ты
и
Э
трахались
с
ней.
I
was
jealous
when
you
both
said
her
mouth
was
like
piranha
Я
ревновал,
когда
вы
оба
сказали,
что
у
нее
рот,
как
у
пираньи.
Yeaugh,
spend
money
like
we
print
money
Да,
тратьте
деньги
так
же,
как
мы
печатаем
деньги
Buck
fifty
on
the
car,
that's
little
dick
money
Пятьдесят
баксов
за
машину
- это
маленькие
деньги
для
Х**.
The
AC
is
forever
broke,
that′s
vent
money
Кондиционер
вечно
сломан,
вот
и
все
деньги.
Cocaine
snowballed
from
gambling
my
rent
money
Кокаин
превратился
в
снежный
ком
из-за
азартных
игр
на
мои
арендные
деньги.
Everyday
struggle
get
money,
get
the
crown
for
Каждодневная
борьба
за
деньги,
за
корону.
Always
thinking
big
now
they
praying
for
downfall
Всегда
думая
о
большем
теперь
они
молятся
о
падении
Say
you
telling
on
me
Скажи,
что
ты
настучал
на
меня.
Told
them
folks
bout
me
Рассказал
им
обо
мне.
All
this
coke
round
me
Весь
этот
кокс
вокруг
меня.
Like
it
floats
round
me
Как
будто
она
плывет
вокруг
меня.
Cook
it
down,
cook
it
down
Готовь
его,
готовь
его,
You
know
that
I
cook
it
down,
cook
it
down
Ты
знаешь,
что
я
готовлю
его,
готовлю
его.
Everytime
I
come
around.
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
в
себя.
I
just
bought
the
house
Я
только
что
купил
этот
дом.
Put
the
pent
on
it
Поставь
на
него
Пенс
No
rent
couple
hundred
spent
on
it
Никакой
арендной
платы
пара
сотен
потраченных
на
это
Cook
it
down,
cook
it
down
Готовь
его,
готовь
его.
You
that
I
cook
it
down,
cook
it
down
Ты,
что
я
готовлю
его,
готовлю
его.
Everytime
I
come
around.
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
в
себя.
Got
me
loooking
at
the
crown
from
a
birdseye
view
Я
смотрю
на
корону
с
высоты
птичьего
полета.
Cause
I
hit
the
ground
running
from
the
birds
I
flew
Потому
что
я
ударился
о
землю
убегая
от
птиц
которых
я
летал
No
I′m
standing
at
the
top
from
the
words
I
drew
Нет,
я
стою
на
вершине,
судя
по
словам,
которые
я
нарисовал.
Rap
shit'll
drive
you
crazy,
it
done
drove
Shine′s
you
Рэп-дерьмо
сведет
тебя
с
ума,
оно
свело
тебя
с
ума.
Mazel
tov,
now
I'm
hotter
than
a
Molotov
Мазл
тов,
теперь
я
горячее,
чем
коктейль
Молотова.
Tell
Lyor
I
need
a
million
for
my
monologues
Скажи
Лиору,
что
мне
нужен
миллион
за
мои
монологи.
I
small
price
for
my
cocaine
catalogue
У
меня
небольшая
цена
за
мой
каталог
кокаина
Scout
the
coupe
like
a
tomohawk
Разведывай
купе,
как
томохавк.
Travelodge
stories
Истории
о
путешествиях.
I
pray
that
you
ignore
me
Я
молюсь,
чтобы
ты
не
обращал
на
меня
внимания.
If
you
can′t
feel
the
joy
off
a
hustler
in
his
glory
Если
вы
не
можете
почувствовать
радость
от
шулера
в
его
славе
Hiding
money
in
a
wall
from
the
first
to
third
story
Прячу
деньги
в
стене
от
первого
до
третьего
этажа.
ATL,
Glenridge,
condo's
true
story
ATL,
Glenridge,
правдивая
история
Кондо.
A
man
of
everything
that
I
say
I
am
Человек
всего
того,
кем
я
себя
называю.
A
little
better
than
the
fans,
hope
and
pray
I
am
Немного
лучше,
чем
фанаты,
надеюсь
и
молюсь,
что
я
такой.
We
the
jokers
out
the
deck
and
just
play
my
hand
Мы
джокеры
выходим
из
колоды
и
просто
разыгрываем
мою
руку
Smokers
getting
stuck
and
going
nuts
Курильщики
застревают
и
сходят
с
ума
Like
it′s
peter
pan
Как
будто
это
Питер
Пэн.
Say
you
telling
on
me
Скажи,
что
ты
настучал
на
меня.
Told
them
folks
bout
me
Рассказал
им
обо
мне.
All
this
coke
round
me
Весь
этот
кокс
вокруг
меня.
Like
it
floats
round
me
Как
будто
оно
плывет
вокруг
меня.
Cook
it
down,
cook
it
down
Готовь
его,
готовь
его,
You
know
that
I
cook
it
down,
cook
it
down
Ты
знаешь,
что
я
готовлю
его,
готовлю
его.
Everytime
I
come
around.
Каждый
раз,
когда
я
прихожу.
I
just
bought
the
house
Я
только
что
купил
этот
дом.
Put
the
pent
on
it
Поставь
на
него
Пенс
No
rent
couple
hundred
spent
on
it
Никакой
арендной
платы
пара
сотен
потраченных
на
это
Cook
it
down,
cook
it
down
Готовь
его,
готовь
его.
You
that
I
cook
it
down,
cook
it
down
Ты,
что
я
готовлю
его,
готовлю
его.
Everytime
I
come
around.
Каждый
раз,
когда
я
прихожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrence Thornton
Attention! Feel free to leave feedback.