Pusho - Funeral - translation of the lyrics into German

Funeral - Pushotranslation in German




Funeral
Beerdigung
Hay rumor de guerra y de funeral
Es gibt Gerüchte über Krieg und eine Beerdigung
Me han mata'o mil vece', pero e' con la boca
Sie haben mich tausendmal getötet, aber nur mit dem Mund
Aunque estoy consciente que cuando toca, toca
Obwohl mir bewusst ist, dass wenn es soweit ist, es soweit ist
La vida e' traidora, quieren dejar viuda a mi señora
Das Leben ist verräterisch, sie wollen meine Frau zur Witwe machen
Pero por ahora
Aber vorerst
Cancelen mi funeral
Sagt meine Beerdigung ab
Que Dio' no ha manda'o a buscarme
Denn Gott hat mich noch nicht holen lassen
Aunque que quieren matarme
Obwohl ich weiß, dass sie mich töten wollen
Pero no me vo' a dejar
Aber ich werde mich nicht unterkriegen lassen
Así que cancelen mi funeral (cancelen mi funeral)
Also sagt meine Beerdigung ab (sagt meine Beerdigung ab)
Que Dio' no ha manda'o a buscarme
Denn Gott hat mich noch nicht holen lassen
Aunque que quieren matarme, yeh-eh
Obwohl ich weiß, dass sie mich töten wollen, yeh-eh
Pero no me vo' a dejar, así que cancelen mi funeral
Aber ich werde mich nicht unterkriegen lassen, also sagt meine Beerdigung ab
Que yo no voy pa'l boquete (no); yo me vo' a morir guerreando
Denn ich gehe nicht ins Loch (nein); ich werde kämpfend sterben
Aquí no existen neutrale' (ja, ja); eres Ñeta o 27
Hier gibt es keine Neutralen (ha, ha); du bist Ñeta oder 27
Ando a cuatro ojo' y él me hizo un despojo
Ich bin extrem wachsam und er hat mir eine rituelle Reinigung gemacht
Siempre ando con to' lo' collare' y lo' mío' (ah, ah)
Ich bin immer mit all meinen Halsketten und meinen Leuten unterwegs (ah, ah)
Cualquier fantasmeo se va a formar
Jedes Geprahle wird Konsequenzen haben
Si veo algo fuera de lo normal (¡Pusho!)
Wenn ich etwas Ungewöhnliches sehe (Pusho!)
Siempre con lo' mío', la' misma' cara'
Immer mit meinen Leuten, dieselben Gesichter
nunca va' a verme con gente rara
Du wirst mich nie mit fremden Leuten sehen
Que cuando me pille' ¿qué va' a hacer?
Wenn du mich erwischst, was wirst du dann machen?
Cabrón, 'tás hablando como si matara' (ah)
Mistkerl, du redest, als ob du töten könntest (ah)
Mejor 'táte tranquilo, siervo
Bleib lieber ruhig, Diener
O me pongo pa' ti y lo resuelvo (ja)
Oder ich kümmere mich um dich und löse das (ha)
A no me compare' con el pana tuyo
Vergleich mich nicht mit deinem Kumpel
Yo no soy el mismo que él, bo'
Ich bin nicht derselbe wie er, Dummkopf
La' pistola' parecen celulare'
Die Pistolen sehen aus wie Handys
Cuando la' usamo' siempre le cambiamo' el chip (tra, tra)
Wenn wir sie benutzen, wechseln wir immer den Chip (tra, tra)
Lo' federale' tirando pick
Die Bundespolizisten machen Fotos
Yo con los ojos chino' diciendo: "cheese" (Ja, ja)
Ich mit zugekniffenen Augen und sage: "Cheese" (Ha, ha)
Así e' mi vida, guerra' tengo varia', algunas son necesaria'
So ist mein Leben, Kriege habe ich mehrere, einige sind notwendig
Pero tengo un mensaje pa' la funeraria
Aber ich habe eine Nachricht für das Bestattungsinstitut
Cancelen mi funeral
Sagt meine Beerdigung ab
Que Dio' no ha manda'o a buscarme
Denn Gott hat mich noch nicht holen lassen
Aunque que quieren matarme
Obwohl ich weiß, dass sie mich töten wollen
Pero no me vo' a dejar
Aber ich werde mich nicht unterkriegen lassen
Así que cancelen mi funeral (cancelen mi funeral)
Also sagt meine Beerdigung ab (sagt meine Beerdigung ab)
Que Dio' no ha manda'o a buscarme
Denn Gott hat mich noch nicht holen lassen
Aunque que quieren matarme, yeh-eh
Obwohl ich weiß, dass sie mich töten wollen, yeh-eh
Pero no me vo' a dejar, así que cancelen mi funeral
Aber ich werde mich nicht unterkriegen lassen, also sagt meine Beerdigung ab
To' dicen que me conocen (¿qué?)
Alle sagen, sie kennen mich (was?)
Y yo no lo' conozco a ustede' (Jaja)
Und ich kenne euch nicht (Haha)
Tirando pa' las parede'
Ihr schießt nur gegen die Wände
Del case a ninguno puede frontearme
Aus dem Viertel kann mir keiner was vormachen
Mucho meno' darme, conmigo nadie se la apunta
Viel weniger mich kriegen, mit mir legt sich keiner an
Y pa' poder matarme (Ja), tienen que reforzar su combo
Und um mich töten zu können (Ja), müssen sie ihre Crew verstärken
Que eso e' de lo má' que roncan y ninguno tiene má' que yo
Denn das ist es, womit sie am meisten prahlen, und keiner hat mehr als ich
Saben que cuando la guerra estalló
Sie wissen, als der Krieg ausbrach
To' el que rompió la palabra se cayó
Jeder, der sein Wort brach, ist gefallen
Ninguno falló, les dimo' chiva', sacamo' a pasear to' lo' salvavida
Keiner hat versagt, wir haben sie erwischt, haben all ihre Schutzmechanismen zerstört
Empezamo' de abajo, ahora estamo' arriba
Wir haben unten angefangen, jetzt sind wir oben
Cabrón, no siga' y mejor cancela
Mistkerl, mach nicht weiter und sag lieber ab
Que esto e' lo de nosotro' desde la escuela
Denn das ist unser Ding seit der Schule
que lo tuyo es correr, gastar la suela
Ich weiß, deins ist es zu rennen, die Sohlen abzunutzen
Hijueputa, volvió tu dolor de muela (Pusho)
Hurensohn, dein Zahnschmerz ist zurück (Pusho)
Quítenme la tela y
Nehmt mir den Stoff weg und
Cancelen mi funeral
Sagt meine Beerdigung ab
Que Dio' no ha manda'o a buscarme
Denn Gott hat mich noch nicht holen lassen
Aunque que quieren matarme
Obwohl ich weiß, dass sie mich töten wollen
Pero no me vo' a dejar, así que cancelen mi funeral
Aber ich werde mich nicht unterkriegen lassen, also sagt meine Beerdigung ab
(Cancelen mi funeral)
(Sagt meine Beerdigung ab)
(No, oh)
(Nein, oh)





Writer(s): Pusho


Attention! Feel free to leave feedback.