Pusho - Ganga (Mvp Version) - translation of the lyrics into German

Ganga (Mvp Version) - Pushotranslation in German




Ganga (Mvp Version)
Ganga (MVP-Version)
(Ahora la voy a tirar así)
(Jetzt werde ich es so raushauen)
(Lanalizer got the fire)
(Lanalizer got the fire)
(Escuchando de lo bueno)
(Das Gute hören)
′Toy gastando el dinero sucio, ya no lo puedo invertir
Ich gebe das schmutzige Geld aus, ich kann es nicht mehr investieren
Me pidieron mi versión y la tuve que partir
Sie haben nach meiner Version gefragt und ich musste sie abliefern
Despertaron a la bestia y se van arrepentir
Sie haben das Biest geweckt und sie werden es bereuen
To's se van arrepentir
Alle werden es bereuen
A mí, sin cojones me tiene su ganga
Mir ist eure Gang scheißegal
El que los conoce sabe que ninguno mata
Wer sie kennt, weiß, dass keiner von denen tötet
Esa feka métansela a las gatas
Diesen Fake könnt ihr den Weibern erzählen
Que en la vida ustedes han agarrado un AK
Ihr habt in eurem Leben noch nie eine AK in der Hand gehabt
A mí, sin cojones me tiene su ganga
Mir ist eure Gang scheißegal
El que los conoce sabe que ninguno mata
Wer sie kennt, weiß, dass keiner von denen tötet
Esa feka métansela a las gatas
Diesen Fake könnt ihr den Weibern erzählen
Que en la vida ustedes han agarrado un AK (Ah-ah)
Ihr habt in eurem Leben noch nie eine AK in der Hand gehabt (Ah-ah)
A no me hablen de ganga
Redet mir nicht von Gangs
Que el combo de ustedes no ha mata′o una changa
Eure Truppe hat nicht mal 'ne Fliege getötet
Yo ando con los Lakers pa'l tiempo 'e las Mamba
Ich bin mit den Lakers aus der Mamba-Zeit unterwegs
El que me entiende sabe que un equipo así nunca se enfanga
Wer mich versteht, weiß, dass so ein Team niemals stecken bleibt
Ya me están involucrando como a Arcángel con fritanga
Sie ziehen mich schon rein wie Arcángel mit Frittiertem
Solamente creo en Dios, no creo en los illuminati (No)
Ich glaube nur an Gott, nicht an die Illuminaten (Nein)
Tranquilos, que esto no es pa′ Anuel, mucho menos pa′ Natti
Beruhigt euch, das ist nicht für Anuel, schon gar nicht für Natti
Esto es algo personal, yo no lo hago pa' sonar
Das ist etwas Persönliches, ich mache das nicht, um bekannt zu werden
Pero, si andan sin marbete, los vamos a impresionar
Aber wenn ihr ohne Zulassung fahrt, werden wir euch überraschen
Cada año que pasa, año que alguien crece
Jedes Jahr, das vergeht, ist ein Jahr, in dem jemand wächst
Les deseo bendiciones, pero acuérdense que desde el 2013
Ich wünsche euch Segen, aber erinnert euch daran, dass seit 2013
A mí, nadie me ha podido retar porque siempre tiro a matar
Mich niemand herausfordern konnte, weil ich immer auf Töten aus bin
Y cuando oyen mis versos dicen: "¡diablos!, este es Avatar"
Und wenn sie meine Verse hören, sagen sie: "Verdammt!, das ist Avatar"
Porque esto es otro idioma, es otra jerga
Denn das ist eine andere Sprache, ein anderer Jargon
Ganga remix en paro nacional y yo llegué a tumbar la huelga
Ganga Remix während des Nationalstreiks und ich kam, um den Streik zu beenden
Aquí ninguno pasa, to′s se cuelgan
Hier kommt keiner durch, alle scheitern
Se quedaron sin la cabra y sin la cuerda
Sie sind ohne die Ziege und ohne das Seil geblieben
A mí, sin cojones me tiene su ganga
Mir ist eure Gang scheißegal
El que los conoce sabe que ninguno mata
Wer sie kennt, weiß, dass keiner von denen tötet
Esa feka métansela a las gatas
Diesen Fake könnt ihr den Weibern erzählen
Que en la vida ustedes han agarrado un AK
Ihr habt in eurem Leben noch nie eine AK in der Hand gehabt
A mí, sin cojones me tiene su ganga
Mir ist eure Gang scheißegal
El que los conoce sabe que ninguno mata
Wer sie kennt, weiß, dass keiner von denen tötet
Esa feka métansela a las gatas
Diesen Fake könnt ihr den Weibern erzählen
Que en la vida ustedes han agarrado un AK
Ihr habt in eurem Leben noch nie eine AK in der Hand gehabt
Yo que t'os quieren tirarme, por eso es que a veces hasta la misma doña dice
Ich weiß, dass alle auf mich schießen wollen, deshalb sagt sogar meine Mutter manchmal
Que me cuide y que no me desarme
Ich soll aufpassen und meine Deckung nicht fallen lassen
Tienen que llamar a Benni, a Jhay Cortéz a Justin Quiles, Wise The Gold Pen
Sie müssen Benni, Jhay Cortez, Justin Quiles, Wise The Gold Pen anrufen
Y esperar que Kendo salga pa′ tumbarme
Und warten, bis Kendo rauskommt, um mich zu stürzen
Aquí cualquier hermano te corre la gata (Ah)
Hier kann dich jeder Bruder linken (Ah)
Porque de cualquier malla te salen las ratas
Denn aus jedem Netz kommen die Ratten
Hijueputa, esto es PR donde, si flaqueas o metes la pata
Hurensohn, das ist PR, wo, wenn du schwächelst oder Mist baust
Al otro día engabana'o y con corbata
Am nächsten Tag im Anzug und mit Krawatte bist
Si ellos están sonando es porque yo quise
Wenn sie angesagt sind, dann weil ich es wollte
No es porque están duros como ellos dicen
Nicht weil sie hart sind, wie sie sagen
Yo siempre ando ready desde los 15
Ich bin immer bereit seit ich 15 war
(Yo siempre ando ready desde los 15)
(Ich bin immer bereit seit ich 15 war)
A veces ando solo, a veces ando con 100 bravos
Manchmal bin ich allein, manchmal mit 100 Mutigen
Pero, to′s somos los mismos desde octavo
Aber wir sind alle dieselben seit der achten Klasse
El último que me fronteó cuando me vio meter la mano dentro 'el clavo
Der Letzte, der mir dumm kam, als er sah, wie ich nach meiner Waffe griff
Solo se metió de casco pa'l barril del Chavo
Versteckte sich von selbst kopfüber im Fass vom Chavo
Vete pa′ otro la′o con esa labia tonta
Geh woanders hin mit diesem dummen Gerede
Que aquí to' el mundo sabe que no te montas (No, no, no)
Hier weiß jeder, dass du nicht durchziehst (Nein, nein, nein)
Cabrón, siempre has sido un puerco, un hombre sin palabra
Arschloch, du warst schon immer ein Schwein, ein Mann ohne Wort
Y, por eso mismo, tienes a to′ el mundo en contra (Pusho)
Und genau deshalb hast du die ganze Welt gegen dich (Pusho)
Dicen que son churel como clay, como clay
Sie sagen, sie sind Schützen wie Clay, wie Clay
Después corren como en el fill day, el fill day
Danach rennen sie wie beim Sportfest, dem Sportfest
A mí, sin cojones me tiene su ganga
Mir ist eure Gang scheißegal
Para, para, para, después lloran (Jajaja)
Stopp, stopp, stopp, danach heulen sie (Hahaha)
¿De cuánto es tu ganga?
Wie groß ist deine Gang?
La mía, déjate de eso (Wooh, wooh)
Meine, vergiss es (Wooh, wooh)
¿Dónde está tu ganga?, ¿dónde está la tuya?
Wo ist deine Gang?, wo ist deine?
¿Y la tuya?, ¿y la tuya?, ¿y la tuya? (Ah)
Und deine?, und deine?, und deine? (Ah)
Pusho, El MVP (Yeah) de los MVP
Pusho, Der MVP (Yeah) der MVPs
Esto es Casablanca Records
Das ist Casablanca Records
Xound, OMB, Oby (Uoh)
Xound, OMB, Oby (Uoh)
No me eche' la culpa a
Gib mir nicht die Schuld
Échale la culpa a mi ganga (Jajaja)
Gib meiner Gang die Schuld (Hahaha)





Writer(s): Hector Birriel Caraballo, Marlon J Carrasquillo Martinez, Ricardo Jose Santana Nadal, Bryan Robert Rohena Perez, Yan Carlos Francisco Guzman Velasquez, Jose Reyes, Vicente Martin Rodriguez, Raul Lopez Bonilla


Attention! Feel free to leave feedback.