Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cha (main mix)
Willst du nicht (Main Mix)
Dolls,
are
you
ready?
Let's
dance,
dolls
Dolls,
seid
ihr
bereit?
Lasst
uns
tanzen,
Dolls
Ooh,
baby,
dolls,
fellas,
are
you
ready?
Ooh,
Baby,
Dolls,
Jungs,
seid
ihr
bereit?
Let's
dance,
ooh,
baby
Lasst
uns
tanzen,
ooh,
Baby
I
know
you
like
me
Ich
weiß,
du
magst
mich
(I
know
you
like
me)
(Ich
weiß,
du
magst
mich)
I
know
you
do
Ich
weiß,
du
tust
es
(I
know
you
do)
(Ich
weiß,
du
tust
es)
That's
why
whenever
I
come
around
Deshalb,
wann
immer
ich
auftauche
She's
all
over
you
Klebt
sie
an
dir
fest
And
I
know
you
want
it
Ich
weiß,
du
willst
es
(I
know
you
want
it)
(Ich
weiß,
du
willst
es)
It's
easy
to
see
Es
ist
leicht
zu
sehen
(It's
easy
to
see)
(Es
ist
leicht
zu
sehen)
And
in
the
back
of
your
mind
Und
tief
in
deinem
Hinterkopf
I
know
you
should
be
f***
me
Weiß
ich,
du
solltest
mich
f***
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
heiß
ist
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
wild
ist
wie
ich?
Don't
cha,
don't
cha?
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
wrong
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
frech
ist
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
Spaß
macht
wie
ich?
Don't
cha,
don't
cha?
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht?
Fight
the
feeling
Wehr
dich
gegen
das
Gefühl
(Fight
the
feeling)
(Wehr
dich
gegen
das
Gefühl)
Leave
it
alone
Lass
es
ruhen
(Leave
it
alone)
(Lass
es
ruhen)
'Cause
if
it
ain't
love,
it
just
ain't
enough
Denn
wenn
es
keine
Liebe
ist,
reicht
es
einfach
nicht
To
leave
a
happy
home
Um
ein
glückliches
Zuhause
zu
zerstören
Let's
keep
it
friendly
Lasst
es
freundschaftlich
bleiben
(Let's
keep
it
friendly)
(Lasst
es
freundschaftlich
bleiben)
You
have
to
play
fair
Du
musst
fair
spielen
(You
have
to
play
fair)
(Du
musst
fair
spielen)
See,
I
don't
care
Siehst
du,
ich
kümmere
mich
nicht
But
I
know
she
ain't
gon'
wanna
share
Doch
ich
weiß,
sie
will
nichts
teilen
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
heiß
ist
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
wild
ist
wie
ich?
Don't
cha,
don't
cha?
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
wrong
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
frech
ist
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
Spaß
macht
wie
ich?
Don't
cha,
don't
cha?
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht?
Hot,
freak,
hot,
freak
Heiß,
wild,
heiß,
wild
Hot
like
me,
freak
like
me
Heiß
wie
ich,
wild
wie
ich
Hot
like
me,
freak
Heiß
wie
ich,
wild
Hot
like
me,
freak
like
me
Heiß
wie
ich,
wild
wie
ich
Hot,
freak,
hot,
freak,
hot
Heiß,
wild,
heiß,
wild,
heiß
I
know
I'm
on
your
mind
Ich
weiß,
ich
bin
in
deinen
Gedanken
I
know
we'd
have
a
good
time
Ich
weiß,
wir
hätten
eine
gute
Zeit
I'm
your
friend,
I'm
fun
Ich
bin
deine
Freundin,
ich
bin
lustig
And
I'm
fine,
I
ain't
lying
Und
ich
bin
schön,
ich
lüge
nicht
Look
at
me,
you
ain't
blind
Schau
mich
an,
du
bist
nicht
blind
I
know
I'm
on
your
mind
Ich
weiß,
ich
bin
in
deinen
Gedanken
I
know
we'd
have
a
good
time
Ich
weiß,
wir
hätten
eine
gute
Zeit
I'm
your
friend,
I'm
fun
Ich
bin
deine
Freundin,
ich
bin
lustig
And
I'm
fine,
I
ain't
lying
Und
ich
bin
schön,
ich
lüge
nicht
Look
at
me,
you
ain't
blind
Schau
mich
an,
du
bist
nicht
blind
See,
I
know
she
loves
you
Sieh
mal,
ich
weiß,
sie
liebt
dich
(I
know
she
loves
you)
(Ich
weiß,
sie
liebt
dich)
I
understand
Ich
verstehe
es
(I
understand)
(Ich
verstehe
es)
I
probably
be
just
as
crazy
about
you
Ich
wäre
wohl
genauso
verrückt
nach
dir
If
you
were
my
own
man
Wenn
du
mein
eigener
Mann
wärst
Maybe
next
lifetime
Vielleicht
nächstes
Leben
(Maybe
next
lifetime)
(Vielleicht
nächstes
Leben)
Until
then
old
friend
Bis
dahin,
alter
Freund
Your
secret
is
safe
with
me
Dein
Geheimnis
ist
sicher
bei
mir
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
heiß
ist
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
wild
ist
wie
ich?
Don't
cha,
don't
cha?
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
wrong
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
frech
ist
wie
ich?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Willst
du
nicht,
dass
deine
Freundin
Spaß
macht
wie
ich?
Don't
cha,
don't
cha?
Willst
du
nicht,
willst
du
nicht?
Hot,
freak,
hot,
freak,
hot,
freak
Heiß,
wild,
heiß,
wild,
heiß,
wild
Hot,
freak,
hot,
freak,
hot,
freak
Heiß,
wild,
heiß,
wild,
heiß,
wild
I
know
I'm
on
your
mind
Ich
weiß,
ich
bin
in
deinen
Gedanken
I
know
we'd
have
a
good
time
Ich
weiß,
wir
hätten
eine
gute
Zeit
I'm
your
friend,
I'm
fun
Ich
bin
deine
Freundin,
ich
bin
lustig
And
I'm
fine,
I
ain't
lying
Und
ich
bin
schön,
ich
lüge
nicht
Look
at
me,
you
ain't
blind
Schau
mich
an,
du
bist
nicht
blind
I
know
I'm
on
your
mind
Ich
weiß,
ich
bin
in
deinen
Gedanken
I
know
we'd
have
a
good
time
Ich
weiß,
wir
hätten
eine
gute
Zeit
I'm
your
friend,
I'm
fun
Ich
bin
deine
Freundin,
ich
bin
lustig
And
I'm
fine,
I
ain't
lying
Und
ich
bin
schön,
ich
lüge
nicht
Look
at
me,
you
ain't
blind
Schau
mich
an,
du
bist
nicht
blind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.