Lyrics and translation Pussycat - Boulevard De La Madelaine
He
said
he'd
come
Он
сказал,
что
придет.
I'm
the
one
in
love
Я
тот,
кто
влюблен.
There's
no
man
Здесь
нет
мужчины.
Who's
standing
there
Кто
там
стоит
And
there's
no
one
to
care
И
никому
нет
до
этого
дела.
And
those
trees
are
so
bare
И
эти
деревья
такие
голые.
On
the
boulevard
de
la
Madeleine
На
бульваре
Мадлен.
It's
a
sad
day
in
Paris
Печальный
день
в
Париже.
With
no
friend
by
my
side
Без
друга
рядом
со
мной.
Got
to
feeling
so
buried
Я
чувствую
себя
таким
похороненным
Like
a
part
of
me
died
Словно
часть
меня
умерла.
It
would
have
been
Так
бы
и
было.
So
good
to
see
him
Так
приятно
видеть
его.
I
never
thought
Я
никогда
не
думал
...
He
wouldn't
be
there
Его
там
не
будет.
There's
no
man
standing
there
Там
нет
человека.
And
there's
no
one
to
care
И
никому
нет
до
этого
дела.
And
the
trees
are
all
bare
И
все
деревья
голые.
On
the
boulevard
de
la
Madeleine
На
бульваре
Мадлен.
There's
no
man
standing
there
Там
нет
человека.
And
there's
no
one
to
care
И
никому
нет
до
этого
дела.
And
the
trees
are
all
bare
И
все
деревья
голые.
On
the
boulevard
de
la
Madeleine
На
бульваре
Мадлен.
It's
a
sad
day
in
Paris
Печальный
день
в
Париже.
With
no
friend
by
my
side
Без
друга
рядом
со
мной.
Got
to
feeling
so
buried
Я
чувствую
себя
таким
похороненным
Like
a
part
of
me
died
Словно
часть
меня
умерла.
Oh,
I
wish
I
knew
him
better
О,
жаль,
что
я
не
знаю
его
лучше.
It's
not
easy
to
forget
him
Нелегко
забыть
его.
There's
no
man
standing
there
Там
нет
человека.
And
there's
no
one
to
care
И
никому
нет
до
этого
дела.
And
the
trees
are
all
bare
И
все
деревья
голые.
On
the
boulevard
de
la
Madeleine.
На
бульваре
Мадлен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.