Lyrics and translation Pussycat - Boulevard De La Madelaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulevard De La Madelaine
Бульвар Мадлен
He
said
he'd
come
Он
сказал,
что
придет
I'm
the
one
in
love
Я
та,
кто
влюблена
There's
no
man
Там
нет
никого
Who's
standing
there
Кто
стоит
там
And
there's
no
one
to
care
И
некому
позаботиться
And
those
trees
are
so
bare
И
эти
деревья
такие
голые
On
the
boulevard
de
la
Madeleine
На
бульваре
Мадлен
It's
a
sad
day
in
Paris
Это
грустный
день
в
Париже
With
no
friend
by
my
side
Без
друга
рядом
Got
to
feeling
so
buried
Чувствую
себя
погребенной
Like
a
part
of
me
died
Словно
часть
меня
умерла
It
would
have
been
Было
бы
So
good
to
see
him
Так
хорошо
увидеть
его
I
never
thought
Я
никогда
не
думала
He
wouldn't
be
there
Что
его
там
не
будет
There's
no
man
standing
there
Там
никого
нет
And
there's
no
one
to
care
И
некому
позаботиться
And
the
trees
are
all
bare
И
деревья
все
голые
On
the
boulevard
de
la
Madeleine
На
бульваре
Мадлен
There's
no
man
standing
there
Там
никого
нет
And
there's
no
one
to
care
И
некому
позаботиться
And
the
trees
are
all
bare
И
деревья
все
голые
On
the
boulevard
de
la
Madeleine
На
бульваре
Мадлен
It's
a
sad
day
in
Paris
Это
грустный
день
в
Париже
With
no
friend
by
my
side
Без
друга
рядом
Got
to
feeling
so
buried
Чувствую
себя
погребенной
Like
a
part
of
me
died
Словно
часть
меня
умерла
Oh,
I
wish
I
knew
him
better
О,
если
бы
я
знала
его
лучше
It's
not
easy
to
forget
him
Нелегко
забыть
его
There's
no
man
standing
there
Там
никого
нет
And
there's
no
one
to
care
И
некому
позаботиться
And
the
trees
are
all
bare
И
деревья
все
голые
On
the
boulevard
de
la
Madeleine.
На
бульваре
Мадлен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.