Pussycat - Mississippi - German Language Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pussycat - Mississippi - German Language Version




Mississippi - German Language Version
Миссисипи - версия на немецком языке
Du hörst ein Lied, zu dir trägt es der Wind
Ты слышишь песню, ветер несет ее к тебе,
Du schaust dorthin, wo deine Freunde sind
Ты смотришь туда, где твои друзья,
Sie spielen dieses Lied allein für dich
Они играют эту песню только для тебя,
Es ist Erinnerung an eine schöne Zeit
Это воспоминание о прекрасном времени.
Auf dem Mississippi siehst du Schiffe ziehen
На Миссисипи ты видишь, как плывут корабли,
Wie Wolken die dem Augenblick entfliehen
Словно облака, ускользающие от мгновения,
Das Lied es schwebt mit ihnen in die Ferne
Песня парит с ними вдаль,
Über dir die Sterne einer Sommernacht
Над тобой звезды летней ночи.
Mississippi, ich will bei dir sein
Миссисипи, я хочу быть с тобой,
Du hast so Vieles schon gesehen
Ты так много видел,
Kannst es sicher gut verstehen
Ты, конечно, хорошо понимаешь,
Wenn meine Träume mit dir gehen
Когда мои мечты летят с тобой.
Mississippi, niemals stehst du still
Миссисипи, ты никогда не стоишь на месте,
Ewig ist dein Wellenspiel, Mississippi
Вечна твоя игра волн, Миссисипи,
Und ans Ziel begleitet dich mein Traum
И к цели тебя сопровождает моя мечта.
Diese Nacht geht mal zu Ende irgendwann
Эта ночь когда-нибудь закончится,
Wird auch unser Lied zu Ende gehen dann
Тогда и наша песня закончится,
Nein, diese Melodie wird nie verklingen
Нет, эта мелодия никогда не умолкнет,
Denn deine Wellen singen in alle Ewigkeit
Ведь твои волны поют вечно.
Mississippi, ich will bei dir sein
Миссисипи, я хочу быть с тобой,
Du hast so Vieles schon gesehen
Ты так много видел,
Kannst es sicher gut verstehen
Ты, конечно, хорошо понимаешь,
Wenn meine Träume mit dir gehen
Когда мои мечты летят с тобой.
Mississippi, niemals stehst du still
Миссисипи, ты никогда не стоишь на месте,
Ewig ist dein Wellenspiel, Mississippi
Вечна твоя игра волн, Миссисипи,
Und ans Ziel begleitet dich mein Traum
И к цели тебя сопровождает моя мечта.
Ewig ist dein Wellenspiel, Mississippi
Вечна твоя игра волн, Миссисипи,
Und ans Ziel begleitet dich mein Traum
И к цели тебя сопровождает моя мечта.





Writer(s): W. Theunissen


Attention! Feel free to leave feedback.