Putak - Roje Lab - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Putak - Roje Lab




عشقم تو، زندگیم تو
Твоя любовь, твоя жизнь.
نقطه ضعفِ منو فقط و فقط میدونی تو
Ты знаешь только мою слабость.
قرمزیِ رژه لبِ تو
Покраснение твоих губ.
فقط رو گردنِ من میتونست بشه یه تتو
Только на моей шее могла быть татуировка.
ولی الان تتو رو گردنِ خیلیاست
Но сейчас на шее много татуировок.
گردنِ تو یکی دیگه کبود کرده بیبی باز
У тебя снова синяк на шее, детка.
صبح و شبم شده الکلِ هی سیگار
Утром и ночью алкоголь Эй сигареты
بگو وقتی من نیستم میکنی بی من بِیب چی کار؟
Скажи мне, что ты делаешь без меня, детка, когда меня нет?
اگه فکر میکنی بری بهتره
Если ты считаешь, что тебе следует уйти ...
اگه بدونِ من به تو خوش میگذره
Если тебе весело без меня
اگه وقتی باهامی دلواپسی
Если ты беспокоишься об этом
همون بهتر بری واینسی
Лучше Барри Винси
برو پیشم نمون اصاً نه نباشی همون
Иди ко мне, не будь прежним.
بری پیشِ اون غریبه زندگیتو بگذر قبول
Иди и живи с этим незнакомцем.
رابطمون تموم نکن با من وقتو حروم
Не прекращай наших отношений со мной, трать свое время впустую.
با اینکه وقتی پیشمی توو آسمون رنگین کمون
Хотя когда ты перед нами, красочная коммуна ...
من به یادت توو همون پارک
Я помню тебя в парке.
کام میگیرم با یه موزیکِ دارک
Я иду с мрачной музыкой.
به شدت از من شده رد جوین
Джойн решительно отвергла меня.
الان هم بهم میگن سَد بوی
Теперь меня зовут дам бой
من خیلی کنده نبضم
У меня очень слабый пульс.
کاملاً هم رَد داده مغزم
Я полностью отказался от своего мозга,
فکر میکنم باید صبر کنم
думаю, мне придется подождать.
ولی دوستام بهم میگن نه اصلاً
Но мои друзья говорят мне совсем другое
(عشقم تو، زندگیم تو
(Твоя любовь-это твоя жизнь
نقطه ضعفِ منو فقط و فقط میدونی تو
Ты знаешь только мою слабость.
قرمزیِ رژه لبِ تو
Покраснение твоих губ.
فقط رو گردنِ من میتونست بشه یه تتو)
Только на моей шее могла быть татуировка.)
عشقم تو زندگیم تو
Моя любовь в твоей жизни
نمیبخشم هیچوقت خیانتتو
Я никогда не прощу тебя.
رفتی تو، رفتی تو
Ты ушел, Ты ушел.
(نه نداشتم لیاقتت رو)
(Нет, я не заслуживал тебя.)
دوباره که زدی رژه لبتو
Ты снова попал на парад лебетто
سواره پورشه زرده شو
Желтый Порше кавалерия
یکی اَ من خوشگل ترش و
Один из моих прекрасных хуесосов, и
حرف نمیزنم پشتِ سرِ تو
Я не говорю за твоей спиной.
چون که خوب خوشِ برا تو
Потому что это хорошо для тебя.
نمیدم فحشِ بد به تو
Я не буду ругаться на тебя.
برو بذار درتو، نمیخوام بیام سمتِ تو
Иди Впусти меня я не хочу приходить к тебе
بپیچم دور و وره تو
Обернись вокруг тебя
اصاً نیستی تو مهم
Ты не важна.
خودت و دوستای دورت
Ты и твои друзья.
نمیخوای حتی توو خودت
Ты даже не хочешь.
عشقم تو زندگیم تو
Моя любовь в твоей жизни
نقطه ضعفِ منو فقط و فقط میدونی تو
Ты знаешь только мою слабость.
قرمزیِ رژه لبِ تو
Покраснение твоих губ.
فقط رو گردنِ من میتونست بشه یه تتو
Только на моей шее могла быть татуировка.
عشقم تو زندگیم تو
Моя любовь в твоей жизни
نمیبخشم هیچوقت خیانتتو
Я никогда не прощу тебя.
رفتی تو، رفتی تو
Ты ушел, Ты ушел.
شاید نداشتم من لیاقتتو
Может быть, я не заслуживал тебя.





Writer(s): King Misery, Pooria Arab


Attention! Feel free to leave feedback.