Lyrics and translation Putak - Tasadof
تقدیم
به
همه
ی
دخترای
سرزمینم
Посвящается
всем
девушкам
моей
страны
اسممو
ولش
بزار
نگم
...
Не
отпускай
мое
имя
...
فقط
خونِ
دخترانه
ای
هست
توی
رگم
В
моих
венах
течет
только
девичья
кровь.
یه
تصادف
با
یه
مرد
باعث
شد
فکر
کنم
همه
مردامون
بدن
Несчастный
случай
с
мужчиной
заставил
меня
думать,
что
все
мы
мертвы.
کلی
زخم
رویه
دسته
جراحت
سنگین
دماغ
شکسته
Сломанный
нос
ولش
خلاصه
دانشگاه
قبول
شدم
دم
خدا
گرم
که
همیشه
هستش
Уэлч,
я
ненадолго
сдал
университет
Богу,
Который
всегда
دانشگاه
دور
بود
از
شهرمون
پول
آزاد
نبود
تو
جیب
مردمون
Университет
был
далеко
от
нашего
города,
в
карманах
наших
людей
не
было
денег.
مردمون
کی
بود
پدر
خوبمون
پدرخوبمون
مهربونمون
Кем
был
наш
народ
добрый
отец
добрый
отец
پدر
راضی
نبود
از
شهر
برم
میگفت
بیخیال
درس
شو
مرگه
من
Папа
был
недоволен
отъездом
из
города,
он
сказал:
"Я
мертв".
پدری
که
به
دخترش
اعتماد
نداره
وای
به
حال
آینده
و
مرده
من
Отец
который
не
доверяет
своей
дочери
Вау
я
мертв
یه
مشت
مرد
هوس
باز
چرا
ما
زنا
شدیم
اینجا
خطرناک
Кучка
капризных
мужчин
почему
мы
стали
прелюбодеями
здесь
опасно
ایراد
از
ریشه
است
ما
این
کاره
نیستیم
زیپتو
بالا
بکش
Возражение
исходит
из
корня
мы
не
делаем
этого
зипто
подтягивайся
میرمو
میرمو
میرمو
میرم
از
این
شهری
که
توش
یه
غریبم
Я
собираюсь
уехать,
и
я
собираюсь
уехать
из
этого
города,
где
я
чужой.
میرمو
میرمو
میرمو
دیدم
یه
جایی
که
آدماش
بی
فریبن
Я
иду,
я
иду,
я
иду,
я
иду,
я
иду
туда,
где
я
...
سیرمو
سیرمو
سیرمو
سیرم
از
این
زندگی
که
کرده
پیرم
Сирмо
сирмо
сирмо
сирмо
сирмо
из
этой
жизни
которая
сделала
меня
старым
دیگه
هم
بر
نمیگردمو
هیچ
وقت
این
مسیرو
نمیام
بی
شک
Я
больше
никогда
не
вернусь
и
никогда
не
пойду
этим
путем,
без
сомнения.
خلاصه
دختر
رفت
دختره
یکی
یدونه
Короче
говоря,
девушки
уходили
одна
за
другой.
مادرو
بوسید
از
زیر
قرآن
رد
شد
قصد
کرد
به
تَرک
خونه
Мадеро
целовался
из-под
гхарридна,
намереваясь
покинуть
дом.
گذشتِ
زمانو
نگید
سریع
Время
прошло,
не
говори
быстро.
دو
ترم
گذشت
عمرش
چه
زود
پرید
Два
семестра
его
жизни,
как
быстро
он
прыгнул.
این
دختره
که
بعد
از
اون
تصادف
متنفر
از
هرچی
مرد
شد
عاشق
شده
بود
Эта
девушка,
которая
ненавидела
все,
в
что
влюбилась
после
несчастного
случая.
ولی
نمیتونست
بره
جلو
چون
غرورش
مانع
شده
بود
Но
он
не
мог
идти
вперед,
потому
что
ему
мешала
гордость.
فحش
میداد
به
زمانو
زمونه
انگار
همه
دردا
سمت
اونه
Она
проклинала
время
от
времени,
как
будто
вся
боль
была
на
ее
стороне.
دخترک
ولی
نمیدونست
پسرک
هم
از
اون
ور
عاشق
اونه
Девушка,
но
она
не
знала,
что
парень
был
влюблен
в
нее.
این
دوتا
به
هم
رسیدن
عاشق
دوتا
کفتر
Эти
двое
сошлись
в
любви
с
двумя
кафтарами.
کلی
خاطرات
داشتن
جمع
ببندی
به
اندازه
شیش
تا
دفتر
Куча
воспоминаний
о
том,
как
пришлось
собрать
целых
шесть
в
офис.
دوئه
به
علاوه
شیش
هشت
ماهی
گذشت
Прошло
два
плюс
шесть
восемь
месяцев
هر
روزشون
خنده
هر
روزشون
جشن
Смех
каждый
день
نه
فکر
فردا
ها
بودن
نه
فکر
دیروزو
قبلنایی
که
گذشت
Ни
мысли
о
завтрашнем
дне,
ни
мысли
о
вчерашнем.
زندگی
ترو
تازه
یه
شروعی
خوشو
ساده
Жизнь
тру-это
простое
счастливое
начало.
عشقشونو
به
چشم
میدیدن
Они
увидели
свою
любовь.
زمینو
بهشت
میدیدن
Земной
рай
بعضی
وقتا
انقد
میخندیدن
گاهی
به
قسمت
بدِ
سرنوشت
Иногда
смеясь
над
плохой
стороной
судьбы.
میرمو
میرمو
میرمو
میرم
از
این
شهری
که
توش
یه
غریبم
Я
собираюсь
уехать,
и
я
собираюсь
уехать
из
этого
города,
где
я
чужой.
میرمو
میرمو
میرمو
دیدم
یه
جایی
که
آدماش
بی
فریبن
Я
иду,
я
иду,
я
иду,
я
иду,
я
иду
туда,
где
я
...
سیرمو
سیرمو
سیرمو
سیرم
از
این
زندگی
که
کرده
پیرم
Сирмо
сирмо
сирмо
сирмо
сирмо
из
этой
жизни
которая
сделала
меня
старым
دیگه
هم
بر
نمیگردمو
هیچ
وقت
این
مسیرو
نمیام
بی
شک
Я
больше
никогда
не
вернусь
и
никогда
не
пойду
этим
путем,
без
сомнения.
نمیدیدن
توهم
زشتیو
کمبود
Не
видеть
уродливых
галлюцинаций
и
недостатка.
همه
بهشون
میگفت
لیلیو
مجنون
قرار
شد
ازدواج
بکنن
Все
говорили
им,
что
Лилио
Мадонна
собирается
замуж.
حلقه
واسه
خودشون
انتخاب
بکنن
دوستایه
پسرک
از
فرصت
استفاده
کردن
Выбирая
кольцо
для
себя,
друзья
мальчика
воспользовались
случаем.
از
دختر
خواستن
اجازه
ی
آخرین
سفرِ
مرخصیشونو
بده
بهشون
رخصت
Они
попросили
у
девушки
разрешения
купить
им
отпуск.
دخترک
که
نه
نمیتونست
بگه
گفت
برید
خوش
باشید
Девушка
которая
не
могла
сказать
нет
сказала
Иди
веселись
قرار
بودبعد
سفر
ازدواج
کنن
الهی
چقد
ذوق
داشتی
Они
должны
были
пожениться
после
поездки
как
ты
была
рада
هروز
زنگ
هروز
تماس
حس
دلتنگیش
انگشت
نماست
Каждый
день
тревога
каждый
день
звонок
вызывали
у
него
ностальгию
گفت
دارم
میام
خونه
عشقم
دخترک
گفت
قدمت
رویه
چشمم
Она
сказала,
что
я
иду
в
дом
моей
любви,
сказала
девушка,
встречаясь
с
моим
глазом.
دیگه
تا
الان
باید
میرسید
نگرانم
چرا
زنگ
نزد
یه
حسی
توم
بَده
Теперь
я
должен
был
беспокоиться
о
том,
почему
колокол
будет
казаться
Томом.
چشام
پره
اشک
کم
کم
دیگه
ساعت
داره
میشه
هشت
Мои
глаза
полны
слез,
сейчас
будет
восемь
часов.
تلفن
زنگ
خورد
کی
میتونه
باشه
Телефон
зазвонил
когда
это
могло
быть
خدا
فقط
خبرایه
خوشی
باش
باشه
Боже,
да
будут
хорошие
новости!
"داداشمو
حلال
کن
چون
دیگه
نمیتونه
باهات
باشه
"Разгадай
моего
брата,
потому
что
он
больше
не
может
быть
с
тобой".
وقتی
از
سفر
برمیگشت
عاشق
یکی
دیگه
شد
انگاری
Когда
он
вернулся
из
поездки,
он
влюбился
в
другую.
اسم
معشوقشم
فرشته
است
ولی
از
نوع
عزرائیل
Моего
возлюбленного
зовут
ангел,
но
эзраэль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Majidi, Pooria Arab
Album
Alfbt
date of release
29-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.