Lyrics and translation Putolargo - Te Lo Aseguro
Te Lo Aseguro
Я тебя уверяю
Te
has
quedado
solo,
frágil
e
inseguro
Ты
остался
один,
хрупкий
и
неуверенный
Y
estas
buscando
el
modo
de
romper
el
muro
И
ты
ищешь
способ
разрушить
стену
Salir
no
es
difícil
yo
te
lo
aseguro
Выйти
несложно,
я
тебя
уверяю
Te
has
quedado
solo,
frágil
e
inseguro
Ты
остался
один,
хрупкий
и
неуверенный
Y
estas
buscando
el
modo
de
flotar
en
el
lodo
И
ты
ищешь
способ
плавать
в
грязи
Un
tema
como
este
siempre
es
oportuno
Такая
тема,
как
эта,
всегда
актуальна
Por
qué
a
ti
te
tuvo
que
pasar?
Почему
это
должно
было
случиться
с
тобой?
Lo
intentas,
pero
no
lo
entiendes
Ты
пытаешься,
но
не
понимаешь
Crees
que
ya
no
puedes
avanzar
Считаешь,
что
больше
не
можешь
двигаться
вперед
Y
en
la
cama
del
desánimo
te
duermes
И
засыпаешь
в
постели
отчаяния
Por
ti
lo
siento,
solo
pretendo
que
esto
llegue
dentro
Мне
жаль
тебя,
я
просто
хочу,
чтобы
это
попало
внутрь
Y
que
te
sirva
como
a
mí
И
послужило
тебе
так
же,
как
и
мне
No
me
lo
invento,
no
es
nada
nuevo,
es
el
mismo
juego
Я
не
выдумываю,
это
не
ново,
это
та
же
игра
Siempre:
evitar
sufrir
Всегда:
избегать
страданий
Y
que
de
vez
en
cuando,
И
чтобы
на
тебя
иногда
Lluevan
sobre
ti
unas
gotas
de
felicidad
Падало
несколько
капель
счастья
Se
acaban
secando,
Они
перестают
литься,
Pero
vuelve
a
llover
otra
vez,
solo
tienes
que
confiar
Но
снова
идет
дождь,
просто
надо
верить
En
ti
mismo,
salir
de
ese
abismo
que
te
entristece.
levanta
la
cabeza
ya!
В
себя,
выйти
из
этой
пропасти,
которая
тебя
печалит.
Подними
голову
прямо
сейчас!
Yo
ya
tengo
el
mecanismo
y
aunque
caiga
a
veces,
me
vuelvo
a
levantar...
У
меня
уже
есть
механизм,
и
хотя
иногда
я
падаю,
я
снова
поднимаюсь...
La
vida
no
te
dará
nunca
todo
lo
que
quieras
Жизнь
никогда
не
даст
тебе
всего,
чего
ты
хочешь
Yo
me
conformo
con
vivirla
y
ver
lo
que
me
espera
Я
довольствуюсь
тем,
что
живу,
и
смотрю,
что
меня
ждет
El
sin
sabor
de
la
mala
racha,
Привкус
неудачи,
La
satisfacción
de
querer,
de
reír
Удовлетворение
от
того,
что
хочется,
смеяться
La
desolación,
la
desesperanza,
Отчаяние,
безнадежность,
El
gozo
de
aprender,
de
crear,
de
sentir...
Радость
учиться,
творить,
чувствовать...
Y
si
no
estoy
en
mi
mejor
momento
А
если
я
не
в
лучшей
своей
форме
No
puedo
dejar
que
eso
me
hunda
Я
не
могу
позволить
этому
потопить
меня
Se
que
no
soy
perfecto,
tengo
defectos
y
una
fe
rotunda
en
mi
Я
знаю,
что
не
идеален,
у
меня
есть
недостатки
и
непоколебимая
вера
в
себя
Y
sale
caro
el
desviarse
y
claro
que
no
es
malo
si
solo
es
a
veces
И
это
дорого
стоит,
отклоняться
от
пути,
и,
конечно,
это
не
так
уж
и
плохо,
если
иногда
Pero
no
es
así,
lo
pagas
contigo,
tú
eres
malo
para
ti
Но
не
так
обстоит
дело,
ты
платишь
собой,
ты
плохой
для
себя
Te
has
quedado
solo,
frágil
e
inseguro
Ты
остался
один,
хрупкий
и
неуверенный
Y
estas
buscando
el
modo
de
romper
el
muro
И
ты
ищешь
способ
разрушить
стену
Salir
no
es
difícil
yo
te
lo
aseguro
Выйти
несложно,
я
тебя
уверяю
Te
has
quedado
solo,
frágil
e
inseguro
Ты
остался
один,
хрупкий
и
неуверенный
Y
estas
buscando
el
modo
de
flotar
en
el
lodo
И
ты
ищешь
способ
плавать
в
грязи
Un
tema
como
este
siempre
es
oportuno
Такая
тема,
как
эта,
всегда
актуальна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Putolargo
Attention! Feel free to leave feedback.