Puya feat. Keo & Laura - Viata noua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Puya feat. Keo & Laura - Viata noua




Viata noua
Новая жизнь
Laura
Лаура
Fara tine vreau sa-ncep o viata noua
Без тебя хочу начать новую жизнь
Nu conteaza daca-mi rupi inima-n doua
Неважно, если ты разобьешь мне сердце надвое
Chiar nu mai suport pe strada mea sa ploua
Я больше не могу терпеть этот дождь на моей улице
Vreau o viata noua, o viata noua
Хочу новую жизнь, новую жизнь
Puya
Puya
Ti-am zis sa taci
Я говорил тебе молчать
Nu stii ce faci
Ты не знаешь, что делаешь
Ai uitat de unde ai plecat
Ты забыла, откуда ты пришла
Si imi faci mii de draci
И доводишь меня до чертиков
Ai uitat cum arata casa ta
Ты забыла, как выглядел твой дом
Cand te-am adus aici
Когда я привел тебя сюда
Erai imbracata din turcia
Ты была одета из Турции
Ce-mi spui?
Что ты говоришь?
Ca nu mai sunt bun acum?
Что я теперь недостаточно хорош?
Ce-mi spui?
Что ты говоришь?
Ca te-ai indragostit pe drum?
Что ты влюбилась по дороге?
Asta-i multumirea ta?
Это твоя благодарность?
Nu te credeam asa
Я не думал, что ты такая
Acum imi spui ca nu ma vrei
Теперь ты говоришь, что не хочешь меня
Ai gasit dragostea
Ты нашла свою любовь
Ia zi cu ce e el mai bun ca mine?
Скажи, чем он лучше меня?
Ia zi de ce crezi ca iti va fi bine
Скажи, почему ты думаешь, что тебе будет хорошо
Ti-am pus aur la gat
Я повесил тебе золото на шею
Peste tot te-am plimbat
Я возил тебя повсюду
Niciodata nu te-am lovit
Никогда тебя не бил
Nu te-am injurat
Не ругал тебя
Acuma vad prea frumos m-am purtat
Теперь вижу, что слишком хорошо с тобой обращался
Draga mea e clar ca ti s-a urcat la cap
Дорогая моя, ясно, что тебе это вскружило голову
Treci inapoi in pat
Возвращайся в постель
Fa ce ai invatat
Делай то, чему научилась
Fa-ti meseria cand te...
Займись своим делом, когда ты...
Da ochii peste cap
Закатываешь глаза
Refren: X2
Припев: X2
Laura
Лаура
Fara tine vreau sa-ncep o viata noua
Без тебя хочу начать новую жизнь
Nu conteaza daca-mi rup inima-n doua
Неважно, если ты разобьешь мне сердце надвое
Chiar nu mai suport pe strada mea sa ploua
Я больше не могу терпеть этот дождь на моей улице
Vreau o viata noua, o viata noua
Хочу новую жизнь, новую жизнь
Keo
Keo
Tu... nu m-auzi cand iti spun
Ты... не слышишь, когда я говорю тебе
Te iubesc si imi doresc
Я люблю тебя и хочу
Sa uitam tot ce-a fost
Чтобы мы забыли всё, что было
Din trecut sa te rapesc
Похитить тебя из прошлого
Stiu ca vrei altceva
Знаю, ты хочешь чего-то другого
Viata ta o pot schimba
Я могу изменить твою жизнь
Pot sa-ti dau tot ce vrei
Могу дать тебе всё, что ты хочешь
De acum fii doar a mea
Отныне будь только моей
Langa mine poti sa-ncepi o viata noua
Рядом со мной ты можешь начать новую жизнь
Nu... nu ezita nu ma refuza
Не... не сомневайся, не отвергай меня
Niciodata n-o sa-ti rup inima-n doua
Никогда не разобью твое сердце надвое
Nu... de langa mine nu pleca
Не... не уходи от меня
Puya
Puya
Ha, ha, ha, ha! Mda...
Ха, ха, ха, ха! Да уж...
Imi spui ca banii nu iti trebuie
Ты говоришь, что тебе не нужны деньги
Vrei dragoste
Ты хочешь любви
Poti sa-mi dai inapoi gentile,
Можешь вернуть мне сумки,
Inelele, masina tot ce-ai schimbat
Кольца, машину, всё, что ты поменяла
Imi spui ca ai gasit un barbat adevarat
Ты говоришь, что нашла настоящего мужчину
Adu′ti aminte cum l-ai cunoscut
Вспомни, как ты его встретила
Imi spui ca nu conteaza ca tine la tine mult
Ты говоришь, что неважно, что он к тебе неравнодушен
Ce proasta esti
Какая же ты глупая
Adu-ti aminte
Вспомни
"Caut domni generosi pentru o noapte fierbinte"
"Ищу щедрых господ для жаркой ночи"
Asa suna anuntul tau de la matrimoniale
Так звучало твое объявление на сайте знакомств
Tu nu'ntelegi, oare
Ты не понимаешь, разве
Omul vroia relaxare
Человек хотел расслабиться
Pt el e un joc, k un joc de noroc
Для него это игра, как азартная игра
Tocmai knd ne mergea asa de bine tu renunti la tot
Именно когда у нас всё так хорошо шло, ты отказываешься от всего
Hai, nu plange si suie′te'n masina, ploua
Давай, не плачь и садись в машину, дождь идет
Esti chiar penibila, nu vezi k e aproape doua?!
Ты просто нелепа, не видишь, что уже почти два?!
Nu esti julia roberts, el nu e richard gerre
Ты не Джулия Робертс, он не Ричард Гир
O sa se termine prost k asta nu'i un film
Всё закончится плохо, потому что это не фильм
Laura
Лаура
Fara tine vreau sa′ncep o viata noua
Без тебя хочу начать новую жизнь
Nu conteaza dak′mi rup inima'n doua
Неважно, если разобьешь мне сердце надвое
Chiar nu mai suport pe strada mea sa ploua
Я больше не могу терпеть этот дождь на моей улице
Vreau o viata noua, o viata noua...
Хочу новую жизнь, новую жизнь...
Hai, termina cu circu′ asta...!
Давай, прекрати этот цирк...!
Te rog eu, termina cu circu' asta!
Прошу тебя, прекрати этот цирк!
Nu vezi ca ne facem de ras?!? aoleu...
Не видишь, что мы позоримся?!? Боже мой...
Hai, hai lasa tragedia asta!
Давай, давай, брось эту трагедию!
UUUU, m-ai speriat!
УУУ, ты меня напугала!
Suie-te-n masina!
Садись в машину!
Lasa prostiile, suie-te-n masina!
Брось глупости, садись в машину!
Tu chiar crezi ca vrajeala asta tine?
Ты правда думаешь, что эта болтовня сработает?
Suie-te-n masina!
Садись в машину!
Asculta la mine, o sa ramai pe drumuri!
Послушай меня, ты останешься на улице!
Suie-te-n masina!
Садись в машину!
Ti-am zis suie-te-n masina acum!
Я сказал, садись в машину сейчас же!
Hai ca se uita lumea la noi, suie-te-n masina!!
Давай, на нас люди смотрят, садись в машину!!





Writer(s): Keo


Attention! Feel free to leave feedback.