Puya - Voocooderu' lu' George - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Puya - Voocooderu' lu' George




Voocooderu' lu' George
Вокодер Джорджа
Şi strigă, strigă când ţi-e dor...
И кричу, кричу, когда скучаю...
Încet laşi şi mor...
Потихоньку ты отпускаешь меня, и я умираю...
Ca un copil s-o iau de la capăt sper...
Как ребенок, начать все сначала, чтобы надеяться...
Şi strigă, strigă doar la cer
И кричу, кричу только небу,
ridic sper.
Чтобы подняться и надеяться.
Dar voi pleca caut drumul pe care am fost cândva...
Но я уйду искать дорогу, по которой когда-то шел...
Sfârşitul lunii pare un coşmar când apar facturi
Конец месяца кажется кошмаром, когда приходят счета,
Alor tăi le dispar banii din buzunar.
У твоих из кошелька исчезают деньги.
Aceeasi placă stricată se aude în casa iar;
Та же самая сломанная пластинка играет в доме снова;
Păi de unde bani, de unde bani, de unde bani?
Откуда деньги, откуда деньги, откуда деньги?
Îi spui: "Mamă, nu sta supărată aşa,
Ты говоришь: "Мама, не расстраивайся так,
Tată haide te rog fim iar familia"
Папа, давай, прошу, снова будем семьей",
Care duminica se strângea la masă
Которая по воскресеньям собиралась за столом,
Şi din mai nimic bunica ne făcea mâncarea cea mai gustoasă.
И из ничего бабушка готовила нам самую вкусную еду.
Hai mamă lasă, nu plânge, o ne iasă,
Хватит, мама, не плачь, у нас все получится,
Tată te rog nu bei tot ce-avem prin casă.
Папа, прошу, не пей все, что у нас есть.
Chiar dacă n-avem banii de întreţinere
Даже если у нас нет денег на квартплату,
Cu bonurile de masă nu-ti cumperi altă familie!...
На продуктовые талоны другую семью не купишь!...
Şi strigă, strigă când ţi-e dor...
И кричу, кричу, когда скучаю...
Încet laşi şi mor...
Потихоньку ты отпускаешь меня, и я умираю...
Ca un copil s-o iau de la capăt sper...
Как ребенок, начать все сначала, чтобы надеяться...
Şi strigă, strigă doar la cer
И кричу, кричу только небу,
ridic sper.
Чтобы подняться и надеяться.
Dar voi pleca caut drumul pe care am fost cândva...
Но я уйду искать дорогу, по которой когда-то шел...
Taicătu' ţipă întruna ştii bine, nu îi tace gura,
Твой старик все время орет, ты же знаешь, рот не закрывается,
Cică la el nu e hotel şi poate îţi trage una
Говорит, что у него не гостиница и может тебе вломить,
Îi trânteşti uşa-n nas, îi zâmbeşti fals,
Ты хлопаешь дверью перед его носом, фальшиво улыбаешься,
Se pare cam duceţi unu' pe altu' de nas
Похоже, вы друг друга за нос водите.
Îi spui: _Hai gata tată m-ai terorizat
Говоришь: "Ладно, хватит, пап, ты меня уже достал,
Nu tre' să-mi spui de zece ori, am înţeles, câcat.
Не надо мне по десять раз повторять, я понял, блин.
Maicăta se uită ciudat, eşti prea distrat...
Твоя маман странно смотрит, ты слишком рассеян...
Te întreabă mereu dacă eşti beat, dacă ai fumat...
Постоянно спрашивает, пьян ли ты, курил ли...
Da' tu n-ai mai băut de mult, de unde bani de club?
Но ты давно не пил, откуда деньги на клуб?
Ce droguri nene până şi tutunu-i scump...
Какие наркотики, мужик, если даже сигареты дорогие...
Ochii roşii sunt de la oboseală,
Красные глаза от усталости,
Cum faci şi tu un ban, te chinuie seară de seară!...
Как заработать хоть немного денег, мучаешься вечер за вечером!...
Şi strigă, strigă când ţi-e dor...
И кричу, кричу, когда скучаю...
Încet laşi şi mor...
Потихоньку ты отпускаешь меня, и я умираю...
Ca un copil s-o iau de la capăt sper...
Как ребенок, начать все сначала, чтобы надеяться...
Şi strigă, strigă doar la cer
И кричу, кричу только небу,
ridic sper.
Чтобы подняться и надеяться.
Dar voi pleca caut drumul pe care am fost cândva...
Но я уйду искать дорогу, по которой когда-то шел...






Attention! Feel free to leave feedback.