Lyrics and translation Puya - Whatever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suena
mi
alarma
temprano
en
la
manana
Звенит
мой
будильник
рано
утром,
Y
la
frisa
me
tiene
agarrao'
por
una
pata
И
сон
меня
держит
мертвой
хваткой.
Me
hago
mi
cafe
y
el
azucar
ya
se
acabo
Варю
себе
кофе,
а
сахар
кончился.
Me
lo
mando
asi
y
a
hullir
check
out
the
clock
Пью
так
и
сматываюсь,
глянув
на
часы.
Got
stuck
up
in
traffic
and
I
was
already
late
Застрял
в
пробке,
и
я
уже
опаздываю.
I'm
thinking
'bout
the
excuse
i'm
gonna
use
today
Думаю,
какую
отмазку
сегодня
использовать.
Looking
for
the
one
that's
gonna
sound
better
Ищу
ту,
что
прозвучит
лучше.
Mira
jefe
es
que
mi
carro,
si
si,
whatever
Смотрите,
шеф,
это
моя
машина,
да-да,
всё
равно.
Las
doce
la
hora
del
break,
me
comeria
un
steak,
Двенадцать
часов,
время
перерыва,
я
бы
съел
стейк,
Pero
no
way,
no
hay
break
the
job
deadline's
today
Но
никак,
нет
перерыва,
сегодня
дедлайн.
So
i'm
finally
done
it's
time
to
go
home
but
i
still
have
to
collect
Наконец-то
закончил,
пора
домой,
но
мне
еще
нужно
получить
деньги.
And
then
the
lady
said
И
тут
дама
говорит:
Just
mail
me
the
bill
like
you
guys
always
do
Просто
пришлите
мне
счет,
как
вы
всегда
делаете.
I
talked
to
your
boss
he
said
it's
all
good
Я
говорила
с
вашим
боссом,
он
сказал,
что
все
в
порядке.
So
i
got
back
to
the
shop
without
a
check
Так
что
я
вернулся
в
магазин
без
чека.
How
come
you
didn't
collect
Почему
ты
не
забрал
деньги?
El
jefe
said
your
fired
- Ah
si,
whatever
Шеф
сказал,
что
ты
уволен
- Ах
да,
всё
равно.
Llego
a
casa
esmallao'
y
no
han
hecho
comida;
Прихожу
домой
измотанный,
а
еды
нет.
No
quiero
tener
que
ir
al
McDonalds
de
la
esquina
Не
хочу
идти
в
Макдональдс
за
углом.
Oye
mami
que
paso
hoy
te
toca
cocinar
Слушай,
милая,
что
случилось,
сегодня
твоя
очередь
готовить.
I'm
sorry
baby,
es
que
me
fui
a
recortar
Извини,
дорогой,
я
ходила
в
парикмахерскую.
Asi
se
van
los
dias
en
la
cultura
del
whatever
Так
проходят
дни
в
культуре
"всё
равно".
De
nada
hay
garantia,
todo
es
algarete
Ни
на
что
нет
гарантии,
всё
кувырком.
The
day
i
died
the
angel
told
me
in
heaven
В
день
моей
смерти
ангел
сказал
мне
на
небесах:
We're
sorry
man
but
we
can't
find
your
file
Извини,
парень,
но
мы
не
можем
найти
твоё
досье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Curbelo, Ramon Ortiz, Eduardo Paniagua, Harold Hopkins
Attention! Feel free to leave feedback.