Lyrics and translation Puzzle - Mrs. Brightside
Werde
wach,
schau
aufs
Handy
und
wieder
zurück
Проснешься,
посмотришь
на
телефон
и
обратно
Sie
is
weg
und
ich
werd'
durch
die
Lieder
verrückt
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Trag
hier
Narben
auf
der
Haut,
doch
wenn
keiner
es
sieht
Носи
шрамы
на
коже,
но
если
никто
не
видит
Will
vergessen
was
war,
doch
ich
scheiter
am
Beat
Хочу
забыть,
что
было,
но
я
не
могу
бить
Und
sie
bleibt,
aber
flieht
dann
mit
jedem
Streit
mehr
И
она
остается,
но
убегает
потом
с
каждой
ссорой
все
больше
Und
tut
so
als
ob
ich
das
Gegenteil
wär
И
делает
вид,
что
я
наоборот
Vor
dem
was
ich
war
als
wir
beide
noch
glücklich
До
чего
я
был
счастлив,
когда
мы
оба
Waren
und
sie
sagt
dann
ich
nehm
keine
Rücksicht
mehr?
Были,
и
она
говорит,
что
я
больше
не
обращаю
внимания?
Doch
im
selben
Moment
vergisst
sie,
ich
hätt
ihr
Tausend
Welten
geschenkt
Но
в
тот
же
миг
она
забывает,
что
я
подарил
ей
тысячу
миров
Wär
ans
Ende
gegang'
und
zurück
zu
ihr
Пошел
бы
до
конца
и
вернулся
бы
к
ней
Und
es
stimmt,
ja,
ich
war
verrückt
И
это
правда,
да,
я
был
сумасшедшим
Nach
dir
sah
ich
nie
wieder
Licht
und
es
regnete
nur
После
тебя
я
больше
никогда
не
видел
света,
а
дождь
только
Denn
du
riefst
mich
an,
ich
entgegnete
stur
Потому
что
ты
звонишь
мне,
упрямо
возразил
я
Was
willst
du
noch,
man
mein
Herz
war
dein
Reich
Что
еще
ты
хочешь,
мое
сердце
было
твоим
царством
Heute
schrei
ich
nach
dir
- Mrs
Brightside
Сегодня
я
плачу
за
тебя
- Mrs
Brightside
Ich
tat
alles
für
dich
Я
сделал
все
для
тебя
Doch
du
willst
es
nicht
seh'n
Но
ты
не
хочешь
видеть
Ich
denk
nur
noch
an
dich
und
ich
kanns
nicht
versteh'n
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
и
я
не
могу
понять
Ich
tat
alles
für
dich
Я
сделал
все
для
тебя
Sag
mir
was
hat
gefehlt?
Скажи,
чего
не
хватало?
Ich
kann
tun
was
ich
will
doch
es
reicht
dir
nicht,
es
reicht
dir
nicht
Я
могу
делать
то,
что
хочу
но
тебе
этого
недостаточно,
тебе
этого
недостаточно
Und
immer
wieder
schreib
ich
auf,
was
niemand
sieht
И
снова
и
снова
я
записываю
то,
что
никто
не
видит
Schon
mein
ganzes
Leben:
TEAMFUCKSLEEP
Вся
моя
жизнь:
TEAMFUCKSLEEP
Und
es
wird
auch
nicht
besser,
wenn
du
mich
verlässt
И
не
будет
лучше,
если
ты
покинешь
меня
Komm
Schatz
ich
zeig
dir
wie
gut
ich
ersetz'
Давай,
милая,
я
покажу
тебе,
как
хорошо
я
заменяю
Nämlich
gar
nicht!
А
именно-нет!
Ey
was
du
von
mir
denkst
Эй,
что
ты
обо
мне
думаешь
Zeigt
ja
am
Ende
wie
gut
du
mich
kennst
В
конце
концов,
показывает,
насколько
хорошо
ты
меня
знаешь
Ich
hätt
alles
getan,
trag
dein'
Namen
im
Arm
Я
бы
все
сделал,
неси
ты
свое
имя
в
руках
Und
alles
damit
du
dich
grade
erbahmst
И
все
для
того,
чтобы
ты
наследовал
Doch
es
kommt
nix
an
außer
scheiß
Leid
Но
это
ничего
не
приходит,
кроме
чертовых
страданий
Erklär'
mir
dein'
Namen,
Mrs.
Brightside
Объясни-ка
мне
свое'
имя,
MRS.
Brightside
Ich
tat
alles
für
dich
Я
сделал
все
для
тебя
Doch
du
willst
es
nicht
seh'n
Но
ты
не
хочешь
видеть
Ich
denk
nur
noch
an
dich
und
ich
kanns
nicht
versteh'n
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
и
я
не
могу
понять
Ich
tat
alles
für
dich
Я
сделал
все
для
тебя
Sag
mir
was
hat
gefehlt?
Скажи,
чего
не
хватало?
Ich
kann
tun
was
ich
will
doch
es
reicht
dir
nicht,
es
reicht
dir
nicht
Я
могу
делать
то,
что
хочу
но
тебе
этого
недостаточно,
тебе
этого
недостаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.