Lyrics and translation PVRIS - Evergreen
I
think
I
felt
God
strike
me
from
the
top,
humbled
my
ass
real
quick
Мне
кажется,
Бог
ударил
меня
свыше,
быстро
приземлив
попу
I
thought
I
had
it
all,
but
it
went
wrong,
felt
like
an
acid
trip
Я
думал,
что
у
меня
было
все,
но
все
пошло
не
так,
как
будто
в
кислотном
трипе
Bite
my
tongue,
right
my
wrongs,
but
I
don't
wanna
deal
with
it
Прикусив
язык,
я
исправлю
свои
ошибки,
но
мне
не
хочется
с
этим
разбираться
Came
to
peace
with
my
ego
slipping
Я
смирился
с
тем,
что
мое
эго
пошатнулось
I
can't
help,
feel
like
I'm
a
little
alone
Я
не
могу
помочь,
чувствую
себя
немного
одиноким
It's
no
use
to
try,
what's
the
point
if
I
still
just
feel
like
I'm
a
little
alone?
Нет
смысла
пытаться,
какой
смысл,
если
я
все
равно
чувствую
себя
немного
одиноким?
'Cause
no
one
gives
a
damn
shit
'less
you're
dead
Потому
что
всем
плевать,
пока
ты
не
умер
Or
you're
17,
a
little
born
prodigy,
ay
Или
пока
тебе
не
17
лет,
ты
вундеркинд,
которого
все
признают
Everyone
could
care
less
'til
you're
dead
Всем
плевать,
пока
ты
не
умрешь
Or
you're
17,
I
wanna
be
evergreen
Или
пока
тебе
не
17
лет,
я
хочу
быть
вечнозеленым
I
wanna
feel
God
show
me
what
I
got,
and
humble
my
ass
real
quick
Я
хочу,
чтобы
Бог
показал
мне,
на
что
я
способен
и
быстро
приземлил
мою
попу
I
wanna
see
you
fall,
watch
how
you
crawl
when
you
go
on
an
ego
trip
Я
хочу
видеть,
как
ты
падаешь,
посмотреть,
как
ты
поползешь
от
своего
эго
'Cause
I
earned
my
stripes,
I
did
my
time,
I'm
jaded,
but
I'm
real
with
it
Потому
что
я
заслужил
свои
нашивки,
я
отсидел
свое,
я
утомлен,
но
я
честен
в
этом
And
I
don't
wanna
deal
with
shit
И
мне
не
хочется
иметь
дело
с
этим
дерьмом
Came
to
peace
with
my
ego
slipping
Я
смирился
с
тем,
что
мое
эго
пошатнулось
I
can't
help,
feel
like
I'm
a
little
alone
Я
не
могу
помочь,
чувствую
себя
немного
одиноким
'Cause
no
one
gives
a
damn
shit
'less
you're
dead
Потому
что
всем
плевать,
пока
ты
не
умер
Or
you're
17,
a
little
born
prodigy,
ay
Или
пока
тебе
не
17
лет,
ты
вундеркинд,
которого
все
признают
Everyone
could
care
less
'til
you're
dead
Всем
плевать,
пока
ты
не
умрешь
Or
you're
17,
I
wanna
be
evergreen
(ay-ay-ay)
Или
пока
тебе
не
17
лет,
я
хочу
быть
вечнозеленым
(эй-эй-эй)
I
don't
care
what
they
say
'bout
me,
yeah
Мне
плевать,
что
они
говорят
обо
мне,
да
I'm
gonna
be
evergreen,
gonna
be
evergreen
Я
буду
вечнозеленым,
буду
вечнозеленым
I
don't
care
what
they
say
about
me
'cause
Мне
плевать,
что
они
говорят
обо
мне,
потому
что
I'm
gonna
be
evergreen,
I'm
gonna
be
evergreen
Я
буду
вечнозеленым,
я
буду
вечнозеленым
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
У-у,
у-у-у-у,
у-у-у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
У-у,
у-у-у-у,
у-у-у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
У-у,
у-у-у-у,
у-у-у-у
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
У-у,
у-у-у-у,
у-у-у-у
'Cause
no
one
gives
a
damn
shit
'less
you're
dead
Потому
что
всем
плевать,
пока
ты
не
умер
Or
you're
17,
a
little
born
prodigy
Или
пока
тебе
не
17
лет,
ты
вундеркинд
Everyone
could
care
less
'til
you're
dead
Всем
плевать,
пока
ты
не
умер
Or
you're
17,
I
wanna
be
evergreen
(ay-ay-ay)
Или
пока
тебе
не
17
лет,
я
хочу
быть
вечнозеленым
(эй-эй-эй)
I
don't
care
what
they
say
'bout
me,
yeah
Мне
плевать,
что
они
говорят
обо
мне,
да
I'm
gonna
be
evergreen,
gonna
be
evergreen
Я
буду
вечнозеленым,
буду
вечнозеленым
I
don't
care
what
they
say
about
me
'cause
Мне
плевать,
что
они
говорят
обо
мне,
потому
что
I'm
gonna
be
evergreen,
I'm
gonna
be
evergreen
Я
буду
вечнозеленым,
я
буду
вечнозеленым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.