Lyrics and translation Pyogenesis - The Capital (A Silent Soul Screams Loud) [Single Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Capital (A Silent Soul Screams Loud) [Single Edit]
Столица (Безмолвный крик души) [Single Edit]
I
don′t
dare
to
feel
Я
не
смею
чувствовать
In
this
world
we
disappear
В
этом
мире
мы
исчезаем
Though
we
outnumber
the
few
of
those
who
reign
Хотя
нас
больше,
чем
тех
немногих,
кто
правит
And
leave
them
to
retrain
И
оставляет
их
переучиваться
Yes,
we
leave
them
to
retrain
Да,
мы
оставляем
их
переучиваться
I
will
not
deny
Я
не
буду
отрицать
In
this
world
I
can't
defy
В
этом
мире
я
не
могу
бросить
вызов
(But)
there
are
hopeful
screams
(Но)
есть
крики
надежды
In
my
blistering
dreams
В
моих
жгучих
снах
As
we
will
be
one
day
Как
мы
будем
едины
однажды
I
know
we
will
be
one
day
Я
знаю,
мы
будем
едины
однажды
I
know
we
will
be
one
day
Я
знаю,
мы
будем
едины
однажды
For
the
world
to
know
Чтобы
мир
узнал
It′s
a
train
no
one
can
slow
Это
поезд,
который
никто
не
может
замедлить
Yet
misunderstood
in
many
different
ways
Все
же
непонятый
многими
разными
способами
As
we
will
be
one
day
Как
мы
будем
едины
однажды
I
know
we
will
be
one
day
Я
знаю,
мы
будем
едины
однажды
I
know
we
will
be
Я
знаю,
мы
будем
Hold
me
close,
does
anybody
care?
Обними
меня
крепче,
кому-нибудь
есть
дело?
We're
not
dismembered,
does
anybody
Мы
не
расчленены,
кому-нибудь
Hold
me
close,
I
care
Обними
меня
крепче,
мне
есть
дело
Did
you?
Hold
me
close,
does
anybody
care?
А
тебе?
Обними
меня
крепче,
кому-нибудь
есть
дело?
We're
not
dismembered,
does
anybody
Мы
не
расчленены,
кому-нибудь
Hold
me
close,
I
care
Обними
меня
крепче,
мне
есть
дело
It
was
meant
to
change
Это
должно
было
измениться
For
the
better,
not
the
strange
К
лучшему,
а
не
к
странному
For
alikeness
and
the
relief
we
should
have
had
Ради
сходства
и
облегчения,
которое
мы
должны
были
испытать
As
we
will
be
one
day
Как
мы
будем
едины
однажды
I
know
we
will
be
one
day
Я
знаю,
мы
будем
едины
однажды
I
know
we
will
be
Я
знаю,
мы
будем
Hold
me
close,
does
anybody
care?
Обними
меня
крепче,
кому-нибудь
есть
дело?
We′re
not
dismembered,
does
anybody
Мы
не
расчленены,
кому-нибудь
Hold
me
close,
I
care
Обними
меня
крепче,
мне
есть
дело
Did
you?
Hold
me
close,
does
anybody
care?
А
тебе?
Обними
меня
крепче,
кому-нибудь
есть
дело?
We′re
not
dismembered,
does
anybody
Мы
не
расчленены,
кому-нибудь
Hold
me
close,
I
care
Обними
меня
крепче,
мне
есть
дело
"One
for
all's"
a
lie
"Один
за
всех"
- это
ложь
It
is
"all
for
one",
but
why?
Это
"все
за
одного",
но
почему?
Only
chains
to
lose
but
a
whole
new
world
to
win
Только
цепи,
которые
нужно
сбросить,
но
целый
новый
мир,
который
нужно
завоевать
A
new
world
to
begin
Новый
мир,
чтобы
начать
Yes,
a
new
world
to
begin
Да,
новый
мир,
чтобы
начать
Hold
me
close,
does
anybody
care?
Обними
меня
крепче,
кому-нибудь
есть
дело?
We′re
not
dismembered,
does
anybody
Мы
не
расчленены,
кому-нибудь
Hold
me
close,
I
care
Обними
меня
крепче,
мне
есть
дело
Hold
me
close,
does
anybody
care?
Обними
меня
крепче,
кому-нибудь
есть
дело?
We're
not
dismembered,
does
anybody
Мы
не
расчленены,
кому-нибудь
Hold
me
close,
I
care
Обними
меня
крепче,
мне
есть
дело
Hold
me
close,
does
anybody
care?
Обними
меня
крепче,
кому-нибудь
есть
дело?
We′re
not
dismembered,
does
anybody
Мы
не
расчленены,
кому-нибудь
Hold
me
close,
I
care
Обними
меня
крепче,
мне
есть
дело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flo V. Schwarz
Attention! Feel free to leave feedback.