Pyogenesis - Would You Take - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pyogenesis - Would You Take




Would You Take
Взял бы ты
You know what′s in between, what you've ever seen
Ты знаешь, что между нами, что ты когда-либо видела,
I show my innerself, show what I′ve always been
Я показываю свое нутро, показываю, кем я всегда был.
You'll crash down don't you, break me right in two
Ты разобьешься, не так ли, разломишь меня надвое,
Break my confidence apart, yes you′ll do
Разрушишь мою уверенность, да, ты это сделаешь.
I′ll break down once more, I'll break you to the core
Я сломаюсь еще раз, я разобью тебя до глубины души.
Now I know you cannot break my will to check old and
Теперь я знаю, что ты не можешь сломить мою волю проверить старое и
More
больше.
Other′s stolen things will borrow other wings
Чужие украденные вещи позаимствуют чужие крылья,
And everything and everyone would take good care
И всё и все будут хорошо заботиться.
Would you take, would you take, would you take it away
Забрала бы ты, забрала бы ты, забрала бы ты это,
Would you take it away, they cannot do what's up to you
Забрала бы ты это, они не могут сделать то, что зависит от тебя.
You′ll find me everywhere I'll better take good care
Ты найдешь меня везде, я лучше позабочусь,
You wouldn′t know no need to show that would be fair
Ты бы не знала, нет нужды показывать, это было бы честно.
You'll crash down don't you break me right in two
Ты разобьешься, не так ли, разломишь меня надвое,
Break my confidence apart yes you′ll do
Разрушишь мою уверенность, да, ты это сделаешь.
Here I go again nothing′s still the same
Вот я снова здесь, ничего не изменилось,
I thought to keep in mind the latest news and what you
Я думал помнить последние новости и то, что ты
Said
сказала.
Open that door see the second shore
Открой эту дверь, увидишь второй берег,
And Everything and everyone would take good care
И всё и все будут хорошо заботиться.
Would you take, would you take, would you take it away
Забрала бы ты, забрала бы ты, забрала бы ты это,
Would you take it away, they cannot do what's up to you
Забрала бы ты это, они не могут сделать то, что зависит от тебя.





Writer(s): Flo V. Schwarz


Attention! Feel free to leave feedback.