Pyranja - Nie wieder (Album Version) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pyranja - Nie wieder (Album Version)




Nie wieder (Album Version)
Never Again (Album Version)
Intro:
Intro:
Ich will dich verlieren. Wieso bist du noch hier? Dreh dich um, du musst gehen.
I want to lose you. Why are you still here? Turn around, you need to leave.
1. Strophe:
1. Verse:
Ich hab dir lang genug vertraut und jetzt muss ich hier raus. Deine leeren Versprechen, ich hab sie alle geglaubt. Was ist plötzlich mit dir los, dass du jetzt Zeit für mich hast? Seit wann schenkst du mir Blumen? Erzähl, was hab ich verpasst? Deine Blicke sind mir fremd. Bitte schweig mich doch an. Ich will nicht hören, was du sagst, denn ich verzweifel daran. Ich hab's immer gewusst und so gehofft, dass es niemals geschieht, doch es ist vorbei, denn mir wird das hier alles zu viel.
I trusted you for long enough, and now I have to get out of here. Your empty promises, I believed them all. What's suddenly up with you, that you now have time for me? Since when do you give me flowers? Tell me, what did I miss? Your looks are strange to me. Please keep quiet. I don't want to hear what you have to say, because I get desperate. I always knew it and hoped it would never happen, but it's over, because everything is too much for me.
Chorus:
Chorus:
Ich will dich verlieren. Wieso bist du noch hier? Dreh dich um, du musst gehen. (2x)
I want to lose you. Why are you still here? Turn around, you need to leave. (2x)
2. Strophe:
2. Verse:
Vielleicht hatten wir bloß Angst, das Gewohnte zu verlieren. Uns nur deshalb aufzugeben, wollte keiner riskieren. Ich hab keine Tränen mehr, hab mit uns beiden abgeschlossen. Bitte spar dir deine Hoffnung. Die Entscheidung ist getroffen. Ja, ich wollt dich vergessen, denn es ist besser für mich. Auch wenn du es dir vornimmst, du veränderst dich nicht. Für dich war alles nur ein Spiel und du hast es dir wirklich verdient. Ich leg die Karten auf den Tisch. Ich hab dich nie richtig geliebt.
Maybe we were just afraid of losing the familiar. Neither of us wanted to give up on that. I have no more tears, I'm done with both of us. Please spare me your hope. The decision has been made. Yes, I wanted to forget you, because it's better for me. Even if you set your mind to it, you won't change. For you, it was all just a game and you really deserved it. I'm putting my cards on the table. I never really loved you.
Chorus:
Chorus:
Ich will dich verlieren. Wieso bist du noch hier? Dreh dich um, du musst gehen. (2x)
I want to lose you. Why are you still here? Turn around, you need to leave. (2x)
Bridge:
Bridge:
Ich wusste, eines Tages werd ich mich an dir rächen. Ich kenn deine wunden Punkte, denn ich war deine Schwäche. Nein, du fehlst mir überhaupt nicht, denn du bist es nicht wert und ja, ich hoff, es geht dir schlecht, denn ich vermiss dich nicht mehr.
I knew that one day I would get my revenge on you. I know your weak points because I was your weakness. No, I don't miss you at all, because you're not worth it. And yes, I hope you're not well, because I don't miss you anymore.
Chorus:
Chorus:
Ich will dich verlieren. Wieso bist du noch hier? Dreh dich um, du musst gehen. (4x)
I want to lose you. Why are you still here? Turn around, you need to leave. (4x)





Writer(s): Paul Wuerdig, Roman Preylowski, Goekkan Sensan


Attention! Feel free to leave feedback.