Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joker
the
Old
Maid
is
drawn
Der
Joker,
die
alte
Jungfer,
wird
gezogen
She's
a
wild
gal
to
stumble
upon
Sie
ist
eine
wilde
Frau,
über
die
man
stolpert
Carte
Blanche
and
the
Queen
is
gone
Carte
Blanche,
und
die
Königin
ist
weg
It
put
out
the
blaze
he
was
betting
on
Es
löschte
die
Flamme,
auf
die
er
setzte
I
was
once
a
Queen,
but
I
was
no
royal
spawn
Ich
war
einst
eine
Königin,
aber
ich
war
kein
königlicher
Spross
I
can
be
your
ace
in
the
hole,
your
black-painted
swan
Ich
kann
dein
Ass
im
Ärmel
sein,
dein
schwarz
bemalter
Schwan
Not
a
card
short
of
the
deck,
don't
forget
Nicht
eine
Karte
fehlt
im
Deck,
vergiss
das
nicht
A
screw
or
two
loose,
you
best
bet
Ein
oder
zwei
Schrauben
locker,
darauf
kannst
du
wetten
The
Jester
laughs
and
dances
a
lone
minuet
Der
Narr
lacht
und
tanzt
ein
einsames
Menuett
It's
the
fall
of
the
cards,
and
you
get
what
you
get
Es
ist
das
Fallen
der
Karten,
und
du
bekommst,
was
du
verdienst
Use
me,
use
to
me
to
death,
she
pleads
Benutze
mich,
benutze
mich
zu
Tode,
fleht
sie
I
am
a
fool
for
all
of
your
needs
Ich
bin
ein
Narr
für
all
deine
Bedürfnisse
The
debtor
delivers
and
the
kitty
feeds
Der
Schuldner
liefert
und
die
Kasse
nährt
sich
What
do
you
call
a
man
who
bleeds
Wie
nennst
du
einen
Mann,
der
blutet?
What
do
you
get
when
he
never
concedes
Was
bekommst
du,
wenn
er
niemals
nachgibt?
She
giggled,
a
dead
man
of
deeds
Sie
kicherte,
ein
toter
Mann
der
Taten
Not
a
card
short
of
the
deck,
don't
forget
Nicht
eine
Karte
fehlt
im
Deck,
vergiss
das
nicht
A
screw
or
two
loose,
you
best
bet
Ein
oder
zwei
Schrauben
locker,
darauf
kannst
du
wetten
The
Jester
laughs
and
dances
a
lone
minuet
Der
Narr
lacht
und
tanzt
ein
einsames
Menuett
It's
the
fall
of
the
cards,
and
you
get
what
you
get
Es
ist
das
Fallen
der
Karten,
und
du
bekommst,
was
du
verdienst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Virginia Hambrick
Attention! Feel free to leave feedback.