Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreaker
Herzbrecherin
The
gambling
man
couldn't
pay
the
Outlaw
Der
Spieler
konnte
den
Gesetzlosen
nicht
bezahlen
The
outlaw
said,
on
the
count
of
three
draw
Der
Gesetzlose
sagte,
auf
drei
ziehen
Man
down,
and
the
saloon
stood
in
awe
Mann
am
Boden,
und
der
Saloon
stand
in
Ehrfurcht
Heartbreaker;
the
of
gunslinger
of
Arkansas
Herzbrecherin;
die
Revolverheldin
von
Arkansas
No
man
will
do
but
I'll
go
for
that
Fox
Kein
Mann
wird
es
tun,
aber
ich
werde
diesen
Fuchs
nehmen
She
struck
me
like
a
new
matchbox
Sie
traf
mich
wie
eine
neue
Streichholzschachtel
I
once
killed
a
man
for
looking
at
me
wrong
Ich
habe
mal
einen
Mann
getötet,
weil
er
mich
falsch
angesehen
hat
I'm
here
for
one
night
but
that
night
will
be
long
Ich
bin
nur
für
eine
Nacht
hier,
aber
diese
Nacht
wird
lang
sein
They
chase
like
liquor
and
swoon
at
my
song
Sie
jagen
wie
Schnaps
und
fallen
bei
meinem
Lied
in
Ohnmacht
Empty
your
pockets
boy;
I
played
you
all
along
Leer
deine
Taschen,
Junge;
Ich
habe
euch
die
ganze
Zeit
nur
etwas
vorgespielt
No
man
will
do
but
I'll
go
for
that
Fox
Kein
Mann
wird
es
tun,
aber
ich
werde
diesen
Fuchs
nehmen
She
struck
me
like
a
new
matchbox
Sie
traf
mich
wie
eine
neue
Streichholzschachtel
Get
me
a
girl
who
knows
what
she
knows
Besorg
mir
ein
Mädchen,
das
weiß,
was
sie
weiß
They
come
and
they
go
like
the
vaudeville
shows
Sie
kommen
und
gehen
wie
die
Varieté-Shows
All
along
the
railway;
I'm
a
rambler
too
I
'spose
Entlang
der
Eisenbahn;
Ich
bin
auch
eine
Herumtreiberin,
nehme
ich
an
They
want
a
dangerous
woman,
and
I
sure
am
one
of
those
Sie
wollen
eine
gefährliche
Frau,
und
ich
bin
sicher
eine
von
denen
No
man
will
do
but
I'll
go
for
that
Fox
Kein
Mann
wird
es
tun,
aber
ich
werde
diesen
Fuchs
nehmen
She
struck
me
like
a
new
matchbox
Sie
traf
mich
wie
eine
neue
Streichholzschachtel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Hambrick
Attention! Feel free to leave feedback.