Páll Óskar og Monika Abendroth - Dalakofinn (Aukalag) - translation of the lyrics into German




Dalakofinn (Aukalag)
Das Tal (Bonus-Track)
Við göngum það, hjörtu okkar eru auðveld
Wir gehen ihn, unsere Herzen sind leicht
Við tilheyrum náttúrunni, þessum heimi
Wir gehören zur Natur, zu dieser Welt
Hver dagur með þér er ævintýri
Jeder Tag mit dir ist ein Abenteuer
Vindurinn hvíslar leyndarmálum í hjörtum okkar
Der Wind flüstert Geheimnisse in unsere Herzen
Við brosum og hlæjum, það er enginn kvíði hér
Wir lächeln und lachen, es gibt hier keine Angst
Draumar okkar rætast á þessum tíma nætur
Unsere Träume werden wahr in dieser Zeit der Nacht
Við erum sterk saman, við göngum saman
Wir sind stark zusammen, wir gehen gemeinsam
Sjórinn kurrar nálægt ströndinni okkar
Das Meer murmelt nah an unserem Strand
Endalaus sjóndeildarhringslína
Endlose Horizontlinie
Með hvort öðru erum við aldrei ein
Miteinander sind wir niemals allein
Eilíf ást í hjörtum okkar
Ewige Liebe in unseren Herzen
Kvöldið mun líða hægt en við erum ekki hrædd við neitt
Der Abend wird langsam vergehen, aber wir haben vor nichts Angst
Vegna þess við eigum hvort annað
Weil wir einander haben
Við höldum áfram, til nýs dags
Wir machen weiter, bis zum neuen Tag
Í hjörtum okkar mun þessi ást aldrei taka enda
In unseren Herzen wird diese Liebe niemals enden
Morguninn nálgast, sólin hækkar á lofti
Der Morgen naht, die Sonne steigt am Himmel
Nýr kafli í sögu okkar
Ein neues Kapitel in unserer Geschichte
Með þig við hlið okkar erum við ánægð
Mit dir an unserer Seite sind wir glücklich
Þessi ást er eilíf, hún mun aldrei dofna
Diese Liebe ist ewig, sie wird niemals verblassen






Attention! Feel free to leave feedback.