Lyrics and translation Pápai Joci feat. T. Danny - Ne ébressz fel!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne ébressz fel!
Don't Wake Me Up!
Van
ez
az
érzés,
amit
kergetnénk,
de
nem
találom
még
There's
this
feeling,
we
chase
it,
but
I
can't
find
it
yet
Az,
amit
nemrég,
elhagytunk,
de
visszakérnénk
The
one
we
left
behind,
but
want
back
Valami
hiányzik,
de
most
még
ne
kérdezz
Something's
missing,
but
don't
ask
yet
Irányíthatod,
visszaléphetsz
You
can
guide
it,
take
a
step
back
Vigyáznom
kell,
meg
ne
égess
már
I
have
to
be
careful,
don't
burn
me
yet
Tudod,
senkit
így
nem
szerettem
You
know,
I've
never
loved
anyone
like
this
Hisz
bolondok
vagyunk
mind
a
ketten
We're
both
fools,
you
and
I
És
elragadhat
majd
ez
a
nagyvilág
And
this
big
world
might
sweep
us
away
De
most
hadd
éljük
át
But
let's
live
it
now
Még
ne
ébressz
fel
Don't
wake
me
up
yet
Hisz
egyet
álmodunk
We're
dreaming
the
same
dream
Álmodunk
ketten
We
dream
together
Bárhol
tévedsz
is
el
Wherever
you
wander
Én
várok
rád
I'm
waiting
for
you
Várok
rád,
hidd
el
I'm
waiting
for
you,
believe
me
Sok
az
emlék,
ami
összeköt
minket
már
oly
rég
So
many
memories,
they've
bound
us
together
for
so
long
Tudom,
van
hős,
aki
elrabolna,
de
úgysem
merné
I
know
there's
a
hero
who'd
steal
you
away,
but
he
wouldn't
dare
Én
várok
rád,
ne
küldj
hát
még
el
I'm
waiting
for
you,
don't
send
me
away
yet
Szép
vagy,
ha
rám
nézel
You're
beautiful
when
you
look
at
me
Múltkor
is
épp
rólad
álmodtam
I
dreamed
of
you
just
the
other
day
Szívem
mindent
átvészel
My
heart
will
weather
anything
Szólj
hát,
ha
mást
érzel
Tell
me
if
you
feel
differently
De
akkor
is
csak
rólad
álmodtam
But
even
then,
I
dreamed
of
you
Hogyha
meglátlak,
az
felpörget
Seeing
you
makes
me
excited
Hiába
mondod
nekem,
nem
tágítok
mellőled
You
can
tell
me
what
you
want,
I
won't
move
away
from
you
Bántottak
páran,
de
nehogy
mellém
tedd
őket
Some
people
hurt
me,
but
don't
put
them
beside
me
Én
még
megpróbálom
megmenteni
kettőnket
(ja)
I'll
try
to
save
us
both
(yeah)
Velem
álmodsz,
velem
lélegzel
You
dream
with
me,
you
breathe
with
me
Látni
akarlak
még
egyszer
I
want
to
see
you
again
Tudom,
úgyis
enyém
leszel
I
know,
you'll
be
mine
anyway
Olyan
szép,
de
ne
ébressz
fel
You're
so
beautiful,
but
don't
wake
me
up
Valami
hiányzik,
de
most
még
ne
kérdezz
Something's
missing,
but
don't
ask
yet
Irányíthatod,
visszaléphetsz
You
can
guide
it,
take
a
step
back
Vigyáznom
kell,
meg
ne
égess
már
I
have
to
be
careful,
don't
burn
me
yet
Tudod,
senkit
így
nem
szerettem
You
know,
I've
never
loved
anyone
like
this
Hisz
bolondok
vagyunk
mind
a
ketten
We're
both
fools,
you
and
I
És
elragadhat
majd
ez
a
nagyvilág
And
this
big
world
might
sweep
us
away
De
most
hadd
éljük
át
But
let's
live
it
now
Még
ne
ébressz
fel
(még
ne
ébressz
fel)
Don't
wake
me
up
yet
(don't
wake
me
up
yet)
Hisz
egyet
álmodunk
(egyet
álmodunk)
We're
dreaming
the
same
dream
(we're
dreaming
the
same
dream)
Álmodunk
ketten
We
dream
together
Bárhol
tévedsz
is
el
(bárhol
tévedsz
el)
Wherever
you
wander
(wherever
you
wander)
Én
várok
rád
(várok
rád)
I'm
waiting
for
you
(waiting
for
you)
Várok
rád,
hidd
el
I'm
waiting
for
you,
believe
me
Még
ne
ébressz
fel
(még
ne,
még
ne)
Don't
wake
me
up
yet
(don't
wake
me
up
yet)
Hisz
egyet
álmodunk
(hej,
hej)
We're
dreaming
the
same
dream
(hey,
hey)
Álmodunk
ketten
We
dream
together
Bárhol
tévedsz
is
el
Wherever
you
wander
Én
várok
rád
(várok
rád)
I'm
waiting
for
you
(waiting
for
you)
Várok
rád,
hidd
el
I'm
waiting
for
you,
believe
me
Most
te
vagy
a
fényben
You're
in
the
light
now
Nincs
más
(nincs
más)
There's
no
one
else
(no
one
else)
Hogy
te
lehetsz,
aki
most
kell
You're
the
one
I
need
now
Most
te
állsz
a
fényben
You're
in
the
light
now
Nincs
más
(nincs
más)
There's
no
one
else
(no
one
else)
Hogy
te
lehetsz,
aki
most
kell
You're
the
one
I
need
now
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Molnár Ferenc Caramel, Pápai Joci, T. Danny
Attention! Feel free to leave feedback.