Päivi Paunu - Oi niitä aikoja - Those Were The Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Päivi Paunu - Oi niitä aikoja - Those Were The Days




Oi Niitä Aikoja
О Те Дни
Päivi Paunu
Пяйви Пауну
Se majatalo mieleen usein palaa Jossa istuin illat hämärät
Мне часто вспоминается тот трактир, где я сидел в вечерних сумерках.
Ei tarvinnut siellä juoda salaa
Не было нужды пить в тайне.
Siell' kaikki keskenään ol' ystävät
Сиелл "все старые друзья"
Oi niitä aikoja, oi niitä aikoja
О те времена, о те времена
Ne tahtoisin niin elää uudelleen
Они я хотел бы жить снова
Tuo aika rakkauden
Это время любви.
Tuo aika nuoruuden
Это время молодости.
Ne tahtoisin niin elää uudelleen Peilistä nyt näen kuvan oman Ystävät on kaikki poistuneet Muiston heistä näen kovin soman Lohduttaa vain mua voi kyyneleet
Они я хотел бы так жить снова в зеркале теперь я вижу картину моих собственных друзей все оставили память о них я вижу очень сома утешение только я могу слезы
Oi niitä aikoja, oi niitä aikoja
О те времена, о те времена
Ne tahtoisin niin elää uudelleen
Они я хотел бы жить снова
Tuo aika rakkauden
Это время любви.
Tuo aika nuoruuden
Это время молодости.
Ne tahtoisin niin elää uudelleen
Они я хотел бы жить снова
La la la laa la la la
Ла-Ла-Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la laa la la la
Ла-Ла-Ла-ла-ла - ла-ла-ла
La la laa la la la la laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла - Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
Vuodet on nyt vierineet vain ohi pilvilinna pois on kulkenut
Годы пролетели, только облачный замок исчез.
Talon eessä vain on tyhjä tori Menneisyys sen on nyt sulkenut
В прошлом у этого дома был пустой рынок, теперь он закрыт.
Oi niitä aikoja, oi niitä aikoja
О те времена, о те времена
Ne tahtoisin niin elää uudelleen Tuo aika rakkauden
Они я хотел бы так жить снова то время любви
Tuo aika nuoruuden
Это время молодости.
Ne tahtoisin niin elää uudelleen
Они я хотел бы жить снова
La la la laa la la la
Ла-Ла-Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la laa la la la
Ла-Ла-Ла-ла-ла - ла-ла-ла
La la laa la la la la laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла - Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
La la la laa la la
Ла-Ла-Ла-ла-ла - ла-ла-ла
La la laa la la
Ла ла ла ла ла ла
La la laa la la la laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла - Ла-Ла-Ла-Ла
Joskus kuulen naurut niin kuin silloin Vierellä nuo ajat ihanat
Иногда я слышу смех, например, когда ты рядом со мной, эти дни прекрасны.
Nyt majatalon eessä seison yksin Menneet on nyt pois ne unelmat
Теперь я стою один на постоялом дворе, и прошлое исчезло из этих снов.
Oi niitä aikoja, oi niitä aikoja
О те времена, о те времена
Ne tahtoisin niin elää uudelleen
Они я хотел бы жить снова
Tuo aika rakkauden
Это время любви.
Tuo aika nuoruuden
Это время молодости.
Ne tahtoisin niin elää uudelleen
Они я хотел бы жить снова
La la la laa la la la
Ла-Ла-Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la laa la la la
Ла-Ла-Ла-ла-ла - ла-ла-ла
La la laa la la la la laa La la la laa la la La la laa la la
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La laa la la la laa
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла





Writer(s): Gene Raskin, Boris Fomin, Konstantin Podrevskij


Attention! Feel free to leave feedback.