Pélico - Me Prender - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pélico - Me Prender




Se eu mandar ir buscar
Если я отправляю туда искать
E não tiver mais pra vender
И вы больше не имеете для продать
Compro cabra a um real e vendo o sino
Покупаю козье реальный и видите колокола,
Pra não ter que me prender
Мне не пришлось меня держать
à tarde eu tiro um som
Только вечером я снимаю звук
Pinto a casa no verão
Pinto дома летом
Subo escada, troco telha, vejo o sol
Я поднимаюсь лестнице, свести счеты плитка, вижу солнце
Pra não ter que me prender
Мне не пришлось меня держать
Se meu pai é são-paulino
Если мой отец-paulino
E não quer jogar comigo
И не хочет играть со мной
Ligo o rádio e dou risada aos domingos
Я включаю радио и смеяться по воскресеньям
Pra não ter que me prender
Мне не пришлось меня держать
Eu não ando de Havaianas
Я не хожу Гавайские
Não me amarro em som retrô
Я не связываю звук ретро
Tomo a Brahma com tremoço no boteco
Беру Брахма с люпины в пабе
Pra não ter que me prender
Мне не пришлось меня держать
Acendo a vela pra espantar o mau cheiro
Я свечка ты, веничек неприятный запах
Recolho a roupa e me espalho inteiro
Собираю одежду, и мне брызги целое
Boto fogo na sacada, no tapete da minha sala
Кнопка огня на балконе, ковер в моей гостиной
Ponho flores no altar
Я кладу цветы на алтарь
Do aquário avisto o mar
Аквариум avisto море
Perco a hora e chego cedo pro jantar
Теряю время и прихожу пораньше pro ужин
Pra não ter que me prender
Мне не пришлось меня держать
Faz calor aqui no pátio
- Жарко здесь, в патио
Tiro a sunga do armário
Стрельба спидометра шкафа
Encho o tanque, desço a serra, pego um táxi
Заполняю бак, спускаюсь с горы, поймали такси,
Pra não ter que me prender
Мне не пришлось меня держать
Toco Gal com distorção
Играю с искажением Gal
Rego plantas no saguão
Rego растения в холле
Troco Nietzsche por qualquer religião
Торгую Ницше любой религии
Pra não ter que prender
Чтобы не держать
Deixo a barba no varal
Я оставляю бороду на веревке
Escondo a meia no Natal
Тошнит от чулок на Рождество
Chove copo na geral, eu sou mais um
Идет дождь, чашка в целом, я больше
Pra não ter que me prender
Мне не пришлось меня держать
Eu vejo o mundo do meu jeito cabreiro
Я вижу мир, мой путь cabreiro
Na luz do dia não tenho mais medo
В свете дня уже я больше не боюсь
Boto fogo na sacada, no tapete da minha sala
Кнопка огня на балконе, ковер в моей гостиной





Writer(s): Pélico


Attention! Feel free to leave feedback.