Pepe - Vervloekt - translation of the lyrics into Russian

Vervloekt - Pepetranslation in Russian




Vervloekt
Проклятие
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Ge zijt het enige waar ik aan denk
Ты единственная, о ком я думаю
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
En het ergste van al is dat ge zelfs niet om mij geeft
И хуже всего то, что тебе даже нет до меня дела
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeah yeah
Да, да
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeaaaah
Дааа
Ge zijt het enige waar ik aan denk
Ты единственная, о ком я думаю
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeah yeah
Да, да
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Ge zijt het enige waar ik aan denk
Ты единственная, о ком я думаю
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeah yeah
Да, да
Want uw liefde (?)
Ведь твоя любовь (?)
En ik voel die fucking naalden prikken op mijn borst
И я чувствую, как эти чертовы иглы колют мою грудь
Het is alsof ik niet kan lopen of ontsnappen van gedachten want bij elke overdenking staat gij op mij te wachten
Как будто я не могу ходить или убежать от мыслей, потому что при каждом размышлении ты ждешь меня
Zo van van smorgens vroeg vanaf ik opsta tot ik terug ga slapen
С самого утра, как только я встаю, и до того, как снова ложусь спать
Elke converstatie komt gij ter sprake
В каждом разговоре упоминается твое имя
Ik heb u nodig juist als een verslaafde
Ты нужна мне, как наркотик
Ik heb u nodig want
Ты нужна мне, потому что
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeaaaah
Дааа
Ge zijt het enige waar ik aan denk
Ты единственная, о ком я думаю
Ge hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeah yeah
Да, да
En ik wou dat ik nooit wist hoe gij voelde
И я хотел бы никогда не знать, что ты чувствовала
Ik wou dat ik nooit wist hoe gij waart
Я хотел бы никогда не знать, какая ты
Ik wou dat ik nooit wist hoe gij noemde
Я хотел бы никогда не знать твоего имени
Ik wou dat ik u nooit had aangeraakt
Я хотел бы никогда тебя не касаться
Ik wou, ik wou dat gij mij nooit niet had vervloekt
Я хотел бы, я хотел бы, чтобы ты меня никогда не проклинала
Ik wou dat gij mij nooit niet had vervloekt
Я хотел бы, чтобы ты меня никогда не проклинала
Nu zit ik hier in mijn eentje
Теперь я сижу здесь один
Ik denk aan u ge zijt mij al lang vergeten
Я думаю о тебе, ты меня давно забыла
Gij hebt andere vrienden, ander leven
У тебя другие друзья, другая жизнь
Ik zie u nooit ik kom u amper tegen
Я тебя никогда не вижу, я почти не встречаю тебя
Ik moet het accepteren
Я должен смириться с этим
Ik zweer het ik heb het daar moeilijk mee
Клянусь, мне тяжело это принять
Ik denk vaak aan u
Я часто думаю о тебе
Ik word fucking ziek
Мне чертовски плохо
En mijn gedachtengang die wordt obsessief
И мои мысли становятся навязчивыми
Ik krijg u niet meer uit mijn hoofd
Я не могу выбросить тебя из головы
Misschien moet ik naar de psycholoog
Может быть, мне нужно обратиться к психологу
Omdat ik soms goesting heb om van de brug te springen maar dan denk ik doe gewoon
Потому что иногда мне хочется спрыгнуть с моста, но потом я думаю, просто сделай это
Mijn frustratie wordt alleen harder
Моя фрустрация только усиливается
Sigaretten twee pakskes
Сигареты, две пачки
Soms denk ik zelf dat ik u zie maar dan blijkt ge weer iemand anders
Иногда мне кажется, что я вижу тебя, но потом оказывается, что это кто-то другой
God, wat is er met mij aant gebeuren
Боже, что со мной происходит
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeaaah
Дааа
Ge zijt het enige waar ik aan denk
Ты единственная, о ком я думаю
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeah yeah
Да, да
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Ge zijt het enige waar ik aan denk
Ты единственная, о ком я думаю
Gij hebt mij vervloekt
Ты прокляла меня
Yeah yeah
Да, да






Attention! Feel free to leave feedback.