Péricles feat. Wilson Simoninha - Mais Um Lamento - translation of the lyrics into German

Mais Um Lamento - Wilson Simoninha , Péricles translation in German




Mais Um Lamento
Noch eine Klage
Sigo em frente
Ich gehe weiter
Por essa estrada que a ti pertence
Auf dieser Straße, die dir gehört
Cada sinal, mas forte estou
Bei jedem Zeichen, doch ich bin stark
Te imaginando ao lado meu
Stelle mir dich an meiner Seite vor
A saudade
Die Sehnsucht
Que graça tem esse tormento que invade
Welchen Sinn hat diese Qual, die eindringt
Me maltratando o coração, uma voz
Mir das Herz quält, eine Stimme
difícil esperar
Es ist schwer zu warten
Pra que
Wozu
Tanta espera, esse aperto
So viel Warten, diese Enge
Venha me trazer teu beijo
Komm, bring mir deinen Kuss
Eu pensando em você
Ich denke an dich
Pra que
Wozu
Tanta espera, esse aperto
So viel Warten, diese Enge
Venha me trazer teu beijo
Komm, bring mir deinen Kuss
Eu pensando em você
Ich denke an dich
Repare bem
Pass gut auf
Cada minuto é importante demais
Jede Minute ist viel zu wichtig
Uma fração, mais um segundo se vai
Ein Bruchteil, noch eine Sekunde vergeht
E o teu abraço aonde está?
Und deine Umarmung, wo ist sie?
Inconsequente
Unüberlegt
Te procurei pela cidade e gritei, eu gritei
Ich habe dich in der Stadt gesucht und geschrien, ich habe geschrien
Imaginando que iria escutar
In der Vorstellung, dass ich hören würde
Uma reposta ao meu lamento
Eine Antwort auf meine Klage
Ao meu lamento
Auf meine Klage
Pra que
Wozu
Tanta espera, esse aperto
So viel Warten, diese Enge
Venha me trazer teu beijo
Komm, bring mir deinen Kuss
Eu pensando em você
Ich denke an dich
Pra que
Wozu
Tanta espera, esse aperto
So viel Warten, diese Enge
Venha me trazer teu beijo
Komm, bring mir deinen Kuss
Eu pensando em você
Ich denke an dich
Sigo em frente
Ich gehe weiter
Por essa estrada que a ti pertence
Auf dieser Straße, die dir gehört
Cada sinal, mas forte estou
Bei jedem Zeichen, doch ich bin stark
Te imaginando ao lado meu
Stelle mir dich an meiner Seite vor
Inconsequente
Unüberlegt
Te procurei pela cidade e gritei
Ich habe dich in der Stadt gesucht und geschrien
Imaginando que iria escutar
In der Vorstellung, dass ich hören würde
Uma reposta ao meu lamento
Eine Antwort auf meine Klage
Ao meu lamento, au meu lamento
Auf meine Klage, auf meine Klage
(Pra que)
(Wozu)
(Tanta espera, esse aperto)
(So viel Warten, diese Enge)
(Venha me trazer teu beijo)
(Komm, bring mir deinen Kuss)
(Eu pensando em você)
(Ich denke an dich)
(Pra que)
(Wozu)
(Tanta espera, esse aperto)
(So viel Warten, diese Enge)
(Venha me trazer teu beijo)
(Komm, bring mir deinen Kuss)
(Eu pensando em você)
(Ich denke an dich)
(Tô pensando em você!)
(Ich denke an dich!)
Eu pensando...
Ich denke...
Eu pensando...
Ich denke...
Eu pensando em você
Ich denke an dich
Pra que (Pra que)
Wozu (Wozu)
Pra que (Pra que)
Wozu (Wozu)
Pra que...
Wozu...
Venha me trazer seu beijo
Komm, bring mir deinen Kuss
(Eu pensando em você) (Éh-éh-éh)
(Ich denke an dich) (Eh-eh-eh)
Sigo em frente
Ich gehe weiter
'Sigo em frente
'Gehe weiter
Sigo em frente
Ich gehe weiter
'Sigo em frente
'Gehe weiter
Sigo em frente
Ich gehe weiter





Péricles feat. Wilson Simoninha - Mais Um Lamento - Single
Album
Mais Um Lamento - Single
date of release
24-08-2020



Attention! Feel free to leave feedback.