Lyrics and translation Péricles feat. Mc Livinho - Já Deu
Pra
que
tentar
de
novo?
Why
try
again?
Se
a
gente
sabe
muito
bem
no
que
vai
dar
If
we
both
know
exactly
how
it's
going
to
end
Conheço
bem
seu
jogo
I
know
your
game
so
well
Dessa
vez
não
vou
deixar
você
me
machucar
This
time
I
won't
let
you
hurt
me
É
sempre
a
mesma
história
It's
always
the
same
story
Você
só
acorda
quando
vê
de
perto
o
fim
You
only
wake
up
when
you
see
the
end
coming
Fui,
eu
tô
indo
embora
I'm
leaving,
I'm
gone
Vai
doer
mas
não
dá
pra
continuar
assim
It's
going
to
hurt
but
I
can't
go
on
like
this
Você
sempre
fala
You
always
say
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
That
you'll
change,
that
you'll
make
it
happen
E
nada
vira,
nada
muda
And
nothing
changes,
nothing
improves
Você
sempre
chora
You
always
cry
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
When
I
leave,
you
regret
it,
you
change
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
And
you
never
see
that
it's
your
fault
Você
sempre
fala
You
always
say
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
That
you'll
change,
that
you'll
make
it
happen
E
nada
vira,
nada
muda
And
nothing
changes,
nothing
improves
Você
sempre
chora
You
always
cry
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
When
I
leave,
you
regret
it,
you
change
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
And
you
never
see
that
it's
your
fault
Tô
cansado
disso
I'm
tired
of
this
Sinto
muito
mas
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
I'm
sorry
but
our
love
has
come
to
an
end
Já
foi,
já
deu
It's
over,
it's
done
Segue
o
seu
rumo
que
eu
vou
seguir
o
meu
Go
your
way
and
I'll
go
mine
Já
foi,
já
deu
It's
over,
it's
done
Acabou,
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
It's
finished,
our
love
has
come
to
an
end
Um
milhão
de
vezes
pedi
pra
você
mudar
A
million
times
I
asked
you
to
change
Perdi
as
contas
de
quantas
vezes
você
me
fez
chorar
I
lost
count
of
the
times
you
made
me
cry
Chega
eu
não
quero
mais
That's
it,
I
don't
want
it
anymore
Chega
eu
não
vou
perder
meu
tempo
com
você
That's
it,
I
won't
waste
my
time
with
you
Que
não
deu
o
minimo
valor
pra
mim
Who
didn't
give
me
the
slightest
bit
of
respect
Vai
doer
mas
vai
passar
It's
going
to
hurt
but
it
will
pass
Tudo
passa
nessa
vida
Everything
passes
in
this
life
Eu
tô
decido
I've
made
up
my
mind
Acabou,
chegou
ao
fim
It's
over,
it's
come
to
an
end
Chegou
ao
fim
It's
come
to
an
end
Pra
que
tentar
de
novo?
Why
try
again?
Se
a
gente
sabe
muito
bem
no
que
vai
dar
If
we
both
know
exactly
how
it's
going
to
end
Conheço
bem
seu
jogo
I
know
your
game
so
well
Dessa
vez
não
vou
deixar
você
me
machucar
This
time
I
won't
let
you
hurt
me
É
sempre
a
mesma
história
It's
always
the
same
story
Você
só
acorda
quando
vê
de
perto
o
fim
You
only
wake
up
when
you
see
the
end
coming
Fui,
eu
tô
indo
embora
I'm
leaving,
I'm
gone
Vai
doer
mas
não
dá
pra
continuar
assim
It's
going
to
hurt
but
I
can't
go
on
like
this
Você
sempre
fala
You
always
say
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
That
you'll
change,
that
you'll
make
it
happen
E
nada
vira,
nada
muda
And
nothing
changes,
nothing
improves
Você
sempre
chora
You
always
cry
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
When
I
leave,
you
regret
it,
you
change
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
And
you
never
see
that
it's
your
fault
Você
sempre
fala
You
always
say
Que
vai
mudar,
que
vai
fazer
acontecer
That
you'll
change,
that
you'll
make
it
happen
E
nada
vira,
nada
muda
And
nothing
changes,
nothing
improves
Você
sempre
chora
You
always
cry
Quando
eu
vou
embora,
se
arrepende,
se
transforma
When
I
leave,
you
regret
it,
you
change
E
nunca
vê
que
a
culpa
é
sua
And
you
never
see
that
it's
your
fault
Tô
cansado
disso
I'm
tired
of
this
Sinto
muito
mas
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
I'm
sorry
but
our
love
has
come
to
an
end
Já
foi,
já
deu
It's
over,
it's
done
Segue
o
seu
rumo
que
eu
vou
seguir
o
meu
Go
your
way
and
I'll
go
mine
Já
foi,
já
deu
It's
over,
it's
done
Acabou,
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
It's
finished,
our
love
has
come
to
an
end
Tô
cansado
disso
I'm
tired
of
this
Sinto
muito
mas
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
I'm
sorry
but
our
love
has
come
to
an
end
Já
foi,
já
deu
It's
over,
it's
done
Segue
o
seu
rumo
que
eu
vou
seguir
o
meu
Go
your
way
and
I'll
go
mine
Já
foi,
já
deu
It's
over,
it's
done
Acabou,
o
nosso
amor
chegou
ao
fim
It's
finished,
our
love
has
come
to
an
end
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.