Péricles - Até Que Durou - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Péricles - Até Que Durou - Ao Vivo




Até Que Durou - Ao Vivo
Пока это длилось - Живой концерт
Tentei fazer valer a pena
Я пытался сделать всё, чтобы у нас получилось,
Passei por cima dos problemas
Закрывал глаза на проблемы,
Achei que eu era o bastante
Думал, что меня достаточно,
Mas não fui pra você
Но я оказался тебе не нужен.
Tentei ser um cara perfeito
Я пытался быть идеальным,
Eu fiz as coisas do seu jeito
Делал всё, как ты хотела,
Queria ser mais importante
Хотел быть для тебя важнее,
Mas não fui pra você
Но я оказался тебе не нужен.
Até que durou
Пока это длилось...
Me diz o porque
Скажи мне, почему
Perdeu tanto tempo aqui
Ты тратила здесь столько времени?
Te faço um favor
Сделаю тебе одолжение
Melhor eu sumir
Лучше мне исчезнуть.
Fui mais um nas suas mãos
Я был всего лишь ещё одним в твоих руках.
Não sei se por carência
Не знаю, из-за твоей ли потребности в ком-то,
Ou falta de opção
Или из-за отсутствия выбора,
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
O que faço com os planos
Что мне делать с планами
Dos próximos anos
На ближайшие годы?
Juro que não sei
Клянусь, я не знаю.
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Tentei ser um cara perfeito
Я пытался быть идеальным,
Eu fiz as coisas do seu jeito
Делал всё, как ты хотела,
Queria ser mais importante
Хотел быть для тебя важнее,
Mas não fui pra você
Но я оказался тебе не нужен.
Até que durou
Пока это длилось...
Me diz o porque
Скажи мне, почему
Perdeu tanto tempo aqui
Ты тратила здесь столько времени?
Te faço um favor
Сделаю тебе одолжение
Melhor eu sumir
Лучше мне исчезнуть.
Fui mais um nas suas mãos
Я был всего лишь ещё одним в твоих руках.
Não sei se por carência
Не знаю, из-за твоей ли потребности в ком-то,
Ou falta de opção
Или из-за отсутствия выбора,
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
O que faço com os planos
Что мне делать с планами
Dos próximos anos
На ближайшие годы?
Juro que não sei
Клянусь, я не знаю.
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
Fui mais um nas suas mãos
Я был всего лишь ещё одним в твоих руках.
Não sei se por carência
Не знаю, из-за твоей ли потребности в ком-то,
Ou falta de opção
Или из-за отсутствия выбора,
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
O que faço com os planos
Что мне делать с планами
Dos próximos anos
На ближайшие годы?
Juro que não sei
Клянусь, я не знаю.
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
eu senti amor
Только я чувствовал любовь.
Fui mais um nas suas mãos
Я был всего лишь ещё одним в твоих руках.
Não sei se por carência
Не знаю, из-за твоей ли потребности в ком-то,
Ou falta de opção
Или из-за отсутствия выбора,
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
O que faço com os planos
Что мне делать с планами
Dos próximos anos
На ближайшие годы?
Juro que não sei
Клянусь, я не знаю.
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
Fui mais um nas suas mãos
Я был всего лишь ещё одним в твоих руках.
Não sei se por carência
Не знаю, из-за твоей ли потребности в ком-то,
Ou falta de opção
Или из-за отсутствия выбора,
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
O que faço com os planos
Что мне делать с планами
Dos próximos anos
На ближайшие годы?
Juro que não sei
Клянусь, я не знаю.
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
Fui mais um nas suas mãos
Я был всего лишь ещё одним в твоих руках.
Não sei se por carência
Не знаю, из-за твоей ли потребности в ком-то,
Ou falta de opção
Или из-за отсутствия выбора,
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
O que faço com os planos
Что мне делать с планами
Dos próximos anos
На ближайшие годы?
Juro que não sei
Клянусь, я не знаю.
sei que eu senti amor
Знаю лишь, что я чувствовал любовь.
Que pena eu senti amor
Как жаль, что только я чувствовал любовь.
eu senti... amor
Только я чувствовал... любовь.





Writer(s): brunno gabriel, marquinhos de moraes


Attention! Feel free to leave feedback.