Péricles - Na Brodagem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Péricles - Na Brodagem




Na Brodagem
В компании друзей
pensou, se eu desistisse toda vez que eu ouvisse um não
Представь, милая, если бы я сдавался каждый раз, слыша "нет"
Se eu desse corda pra qualquer opinião
Если бы я прислушивался к каждому мнению,
De quem ria quando eu falava: um dia chego
Тех, кто смеялся, когда я говорил: "Однажды я добьюсь своего"
Cheguei e trouxe comigo quem tava do lado
Я добился, и со мной те, кто был рядом,
Até quem duvidava puxando saco
Даже те, кто сомневался, теперь подлизываются.
Se eu não der ideia
Если я не подаю идей,
Fala que eu sou metido
Говорят, что я зазнался.
Mas chegado é chegado e amigo é amigo
Но близкий друг это близкий друг, а друг это друг.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
pensou, se eu desistisse toda vez que eu ouvisse um não
Представь, милая, если бы я сдавался каждый раз, слыша "нет"
Se eu desse corda pra qualquer opinião
Если бы я прислушивался к каждому мнению,
De quem ria quando eu falava: um dia eu chego
Тех, кто смеялся, когда я говорил: "Однажды я добьюсь своего"
Cheguei e trouxe comigo quem tava do lado
Я добился, и со мной те, кто был рядом,
Até quem duvidava puxando saco
Даже те, кто сомневался, теперь подлизываются.
Se eu não der ideia
Если я не подаю идей,
Fala que eu sou metido
Говорят, что я зазнался.
Mas chegado é chegado e amigo é amigo
Но близкий друг это близкий друг, а друг это друг.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
Vem comigo, meu povo!
Вперед со мной, мои люди!
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom
Со мной только те, у кого добрая душа.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.
Do espetinho de gato ao filé mignon
От шашлычка из кошатины до филе миньон,
junto comigo quem é sangue bom hein
Со мной только те, у кого добрая душа, да.
Na brodagem, na humildade
В компании друзей, без лишнего пафоса,
cola no meu lounge quem foi na minha laje
В моей ВИП-зоне только те, кто был со мной на крыше.






Attention! Feel free to leave feedback.