Lyrics and translation Péricles - Separação (Ao Vivo)
A
gente
já
não
se
entendia
muito
bem
Мы
уже
не
понимал,
очень
хорошо
E
a
discussão
já
era
a
coisa
mais
comum
И
дискуссия
уже
была
самым
распространенным
E
havia
tanta
indiferença
em
teu
olhar
И
было
так
много
безразличия
на
твой
взгляд
Pra
que
fingir
se
você
já
não
tem
amor
Ну
что
подделать,
если
вы
уже
не
есть
любовь
Se
os
seus
desejos
já
não
me
procuram
mais
Если
все
ваши
желания
уже
меня
не
ищет
больше
Se
na
verdade
pra
você,
eu
já
não
sou
ninguém,
ninguém
Если
на
самом
деле
тебе,
я
уже
не
я,
никто,
никто
не
Eu
só
queria
que
você
fosse
feliz
Я
просто
хотел,
что
бы
вы
были
счастливы
Que
outro
consiga
te
fazer
o
que
eu
não
fiz
Что
другой
сможет
сделать
тебя
то,
что
я
не
сделал
Que
você
tenha
tudo
aquilo
que
sonhou
Что
у
вас
есть
все
то,
что
мечтали
Antes
que
a
dor
machuque
mais
meu
coração
До
боли
больно
мое
сердце
Antes
que
eu
morra
me
humilhando
de
paixão
Прежде,
чем
я
умру,
меня
унижал
страсти
E
me
ajoelhe
te
implorando
pra
ficar
comigo
И
мне
на
коленях
тебя
умолять
тебя
остаться
со
мной
Não
diz
mais
nada
Не
говорит
больше
ничего
A
dor
é
minha,
eu
me
aguento
pode
crer
Боль
моя,
я
могу
полагать,
Mesmo
que
eu
tenha
que
chorar
pra
aprender
Даже
если
придется
плакать,
чтоб
узнать
Como
esquecer
você
Как
забыли
вы
Eu
só
queria
que
você
fosse
feliz
Я
просто
хотел,
что
бы
вы
были
счастливы
Que
outro
consiga
te
fazer
o
que
eu
não
fiz
Что
другой
сможет
сделать
тебя
то,
что
я
не
сделал
Que
você
tenha
tudo
aquilo
que
sonhou,
que
sonhou
Что
вы
все
то,
о
чем
мечтали,
что
снилось
Antes
que
a
dor
machuque
mais
meu
coração
До
боли
больно
мое
сердце
Antes
que
eu
morra
me
humilhando
de
paixão
Прежде,
чем
я
умру,
меня
унижал
страсти
E
me
ajoelhe
te
implorando
pra
ficar
comigo
И
мне
на
коленях
тебя
умолять
тебя
остаться
со
мной
Não
diz
mais
nada
Не
говорит
больше
ничего
A
dor
é
minha,
eu
me
aguento
pode
crer
Боль
моя,
я
могу
полагать,
Mesmo
que
eu
tenha
que
chorar
pra
aprender
Даже
если
придется
плакать,
чтоб
узнать
Como
esquecer
você
Как
забыли
вы
Mas
vá
embora,
vá
embora
Но
уходи,
уходи
Mas
vá
embora
(vá
embora)
Но
уходи
(уходи)
Antes
que
a
dor
machuque
mais
meu
coração
До
боли
больно
мое
сердце
Antes
que
eu
morra
me
humilhando
de
paixão
Прежде,
чем
я
умру,
меня
унижал
страсти
E
me
ajoelhe
te
implorando
pra
ficar
comigo
И
мне
на
коленях
тебя
умолять
тебя
остаться
со
мной
Não
diz
mais
nada
Не
говорит
больше
ничего
A
dor
é
minha
eu
me
aguento
pode
crer
(e
eu
vou
sobreviver)
Боль
моя,
я
могу,
может
верить
(и
я
буду
выжить)
Mesmo
que
eu
tenha
que
chorar
pra
aprender
Даже
если
придется
плакать,
чтоб
узнать
Como
esquecer
você
Как
забыли
вы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Augusto, Paulo Sérgio Valle
Attention! Feel free to leave feedback.