Lyrics and translation Péricles - Tantas Coisas - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foram
tantas
coisas
boas
que
vivemos
Были
так
много
вещей,
хорошо,
что
мы
живем
Talvez
seja
errado,
mas
não
me
condeno
Может
быть,
это
и
неправильно,
но
я
не
осуждаю
Pensei
que
era
feliz,
até
aparecer
você
Я
думал,
что
был
счастлив,
пока
не
появится
вы
Mas
fomos
deixando
e
seguindo
em
frente
Но
мы
уходили,
и
двигаемся
дальше
Nosso
amor
é
puro,
mas
é
diferente
Наша
любовь-это
чисто,
но
это
другое
Pena
que
essa
história
não
pode
acontecer
Жаль,
что
эта
история
не
может
случиться
Fujo
a
noite
inteira
Хочу
перебежать
всю
ночь
Pra
não
dar
bandeira
Чтобы
не
дать
флаг
Controlar
o
meu
coração,
dá
não!
Контролировать
мое
сердце,
не
дает!
Que
ele
cuide
bem
de
você
Что
он
хорошо
ухаживать
за
вами
Mas
é
o
melhor
a
fazer
Но
лучше
сделать
Mas
antes
de
ir,
tenho
que
dizer
pra
você
Но
перед
тем,
как
идти,
у
меня
есть
что
сказать
тебе
Será
que
eu
vou
conseguir
te
esquecer?
Разве
я
смогу
забыть
тебя?
Será
que
eu
vou
ter
que
aprender?
Будет,
что
я
буду
учиться?
A
viver
triste
sem
você
Жить
грустно
без
вас
Será
que
eu
vou
conseguir
te
esquecer?
Разве
я
смогу
забыть
тебя?
Será
que
eu
vou
ter
que
aprender?
Будет,
что
я
буду
учиться?
A
viver
triste
sem
você
Жить
грустно
без
вас
Foram
tantas
coisas
boas
que
vivemos
Были
так
много
вещей,
хорошо,
что
мы
живем
Talvez
seja
errado,
mas
não
me
condeno
Может
быть,
это
и
неправильно,
но
я
не
осуждаю
Pensei
que
era
feliz,
até
aparecer
você
Я
думал,
что
был
счастлив,
пока
не
появится
вы
Mas
fomos
deixando
e
seguindo
em
frente
Но
мы
уходили,
и
двигаемся
дальше
Nosso
amor
é
puro,
mas
é
diferente
Наша
любовь-это
чисто,
но
это
другое
Pena
que
essa
história
não
pode
acontecer
Жаль,
что
эта
история
не
может
случиться
Fujo
a
noite
inteira
Хочу
перебежать
всю
ночь
Pra
não
dar
bandeira
Чтобы
не
дать
флаг
Controlar
o
meu
coração,
dá
não,
oh
não
Контролировать
мое
сердце,
не
дает,
о,
нет
Que
ele
cuide
bem
de
você
Что
он
хорошо
ухаживать
за
вами
Mas
é
o
melhor
a
fazer
Но
лучше
сделать
Mas
antes
de
ir,
tenho
que
dizer
pra
você
Но
перед
тем,
как
идти,
у
меня
есть
что
сказать
тебе
Será
que
eu
vou
conseguir
te
esquecer?
Разве
я
смогу
забыть
тебя?
Será
que
eu
vou
ter
que
aprender?
Будет,
что
я
буду
учиться?
A
viver
triste
sem
você
Жить
грустно
без
вас
Será
que
eu
vou
conseguir
te
esquecer?
Разве
я
смогу
забыть
тебя?
Será
que
eu
vou
ter
que
aprender?
Будет,
что
я
буду
учиться?
A
viver
triste
sem
você
Жить
грустно
без
вас
A
viver
triste
sem
você
Жить
грустно
без
вас
A
viver
triste
sem
você
Жить
грустно
без
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.