Lyrics and translation Péricles - Tanto Fez ou Tanto Faz - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto Fez ou Tanto Faz - Ao Vivo
Всё равно или без разницы - Концертная запись
Se
pra
você
o
nosso
amor
virou
Если
для
тебя
наша
любовь
стала
Um
tanto
fez
ou
tanto
faz
Всё
равно
или
без
разницы
Chegou
a
hora
do
meu
barco
Настало
время
моему
кораблю
Ancorar
em
outro
cais
Бросить
якорь
в
другой
гавани
Gosto
tanto,
mas
assim
não
dá
Мне
так
нравится,
но
так
больше
нельзя
Eu
percebi
que
amei
por
dois
Я
понял,
что
любил
за
двоих
Eu
não
vou
me
acostumar
Я
не
привыкну
A
ser
deixado
pra
depois
Быть
оставленным
на
потом
Daqui
pra
frente
não
confie
em
mim
Впредь
не
доверяй
мне
Se
a
gente
se
ver,
só
vamos
ficar
Если
мы
увидимся,
мы
просто
останемся
друзьями
Não
tem
mais
essa
de
passar
o
dia
aqui
comigo
Больше
не
будет
этих
дней,
проведенных
со
мной
Eu
mudo
a
rota
sem
ninguém
sentir
Я
меняю
курс,
никто
не
заметит
Eu
sei
me
envolver
Я
умею
увлекаться
Mas
também
sei
ir
embora
Но
я
также
умею
уходить
Eu
aprendi
primeiro
a
gostar
de
mim
Я
научился
сначала
любить
себя
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
Ладно,
я
буду
страдать
Depois
do
que
eu
já
vivi
После
того,
что
я
пережил
Depois
do
que
eu
já
passei
После
всего,
через
что
я
прошел
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
com
medo
Ладно,
я
буду
страдать
от
страха
De
não
ter
ninguém
pra
mim
Что
никого
у
меня
не
будет
Não
faz
eu
rir
Не
смеши
меня
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
Ладно,
я
буду
страдать
Depois
do
que
eu
já
vivi
(Depois
do
que
eu
já
vivi)
После
того,
что
я
пережил
(После
того,
что
я
пережил)
Depois
do
que
eu
já
passei
(Depois
do
que
eu
já
passei)
После
всего,
через
что
я
прошел
(После
всего,
через
что
я
прошел)
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
com
medo
Ладно,
я
буду
страдать
от
страха
De
não
ter
ninguém
pra
mim
Что
никого
у
меня
не
будет
Não
faz
eu
rir
Не
смеши
меня
Se
pra
você
o
nosso
amor
virou
Если
для
тебя
наша
любовь
стала
Um
tanto
fez
(Um
tanto
fez)
Всё
равно
(Всё
равно)
Um
tanto
faz
(Um
tanto
faz)
Без
разницы
(Без
разницы)
Chegou
a
hora
do
meu
barco
Настало
время
моему
кораблю
Ancorar
em
outro
cais
Бросить
якорь
в
другой
гавани
Gosto
tanto,
mas
assim
não
dá
Мне
так
нравится,
но
так
больше
нельзя
Eu
percebi
que
amei
por
dois
Я
понял,
что
любил
за
двоих
Eu
não
vou
me
acostumar
Я
не
привыкну
A
ser
deixado
pra
depois,
depois
Быть
оставленным
на
потом,
на
потом
Daqui
pra
frente
não
confie
em
mim
Впредь
не
доверяй
мне
Se
a
gente
se
ver,
só
vamos
ficar
Если
мы
увидимся,
мы
просто
останемся
друзьями
Não
tem
mais
essa
de
passar
o
dia
aqui
comigo
Больше
не
будет
этих
дней,
проведенных
со
мной
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет
Eu
mudo
a
rota
sem
ninguém
sentir
Я
меняю
курс,
никто
не
заметит
Eu
sei
me
envolver
Я
умею
увлекаться
Mas
também
sei
ir
embora
Но
я
также
умею
уходить
Eu
aprendi
primeiro
a
gostar
de
mim
Я
научился
сначала
любить
себя
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
Ладно,
я
буду
страдать
Depois
do
que
eu
já
vivi
После
того,
что
я
пережил
Depois
do
que
eu
já
passei
После
всего,
через
что
я
прошел
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
com
medo
Ладно,
я
буду
страдать
от
страха
De
não
ter
ninguém
pra
mim
Что
никого
у
меня
не
будет
Não
faz
eu
rir
Не
смеши
меня
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
Ладно,
я
буду
страдать
Depois
do
que
eu
já
vivi
(Depois
do
que
eu
já
vivi)
После
того,
что
я
пережил
(После
того,
что
я
пережил)
Depois
do
que
eu
já
passei
(Depois
do
que
eu
já
passei)
После
всего,
через
что
я
прошел
(После
всего,
через
что
я
прошел)
'Tá
bom
que
eu
vou
sofrer
com
medo
Ладно,
я
буду
страдать
от
страха
De
não
ter
ninguém,
ninguém,
ninguém
Что
никого
у
меня
не
будет,
не
будет,
не
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.