Lyrics and translation Pío Leiva - Cuando Ya No Me Quieras
Cuando Ya No Me Quieras
Когда ты разлюбишь
Cuando
ya
no
me
quieras
Когда
ты
разлюбишь
меня
No
me
finjas
cariño,
Не
притворяйся,
что
любишь
No
me
tengas
piedad,
Не
жалей
меня
Compasión,
ni
temor.
И
не
бойся.
Si
me
diste
tu
olvido
Если
ты
рассталась
со
мной
No
te
culpo,
ni
riño,
Я
не
виню
тебя
и
не
сержусь
Ni
te
doy
el
disgusto
И
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
De
mirar,
mi
dolor.
Заставляя
тебя
смотреть
на
мои
страдания
Partiré
canturreando,
Я
уйду,
напевая
Mi
poema
más
triste.
Свою
самую
грустную
песню
Contaré
a
todo
el
mundo
Я
расскажу
всем
Lo
que
tú
me
quisiste.
Как
сильно
ты
меня
любила
Y
cuando
nadie
escuche
И
когда
никто
не
будет
слушать
Mis
canciones
ya
viejas,
Мои
старые
песни
Detendré
mi
camino
Я
остановлюсь
En
un
pueblo
lejano,
В
какой-нибудь
далекой
деревне
Y
allí...
moriré.
И
там...
я
умру
Sé
que
ya
no
me
quieres,
Я
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Me
lo
han
dicho
tus
ojos.
Твои
глаза
сказали
мне
об
этом
Partiré
por
la
ruta,
Я
пойду
по
дороге
Que
no
tiene
final.
У
которой
нет
конца
Partiré
siempre,
siempre,
Я
уйду
навсегда
Vagaré
sin
enojos
Я
буду
бродить
без
гнева
Y
mis
labios
sin
besos
И
мои
губы
без
поцелуев
Cantarán,
un
madrigal.
Будут
петь
мадригал
Partiré
canturreando,
Я
уйду,
напевая
Mi
poema
más
triste.
Свою
самую
грустную
песню
Contaré
a
todo
el
mundo
Я
расскажу
всем
Lo
que
tú
me
quisiste.
Как
сильно
ты
меня
любила
Y
cuando
nadie
escuche
И
когда
никто
не
будет
слушать
Mis
canciones
ya
viejas,
Мои
старые
песни
Detendré
mi
camino
Я
остановлюсь
En
un
pueblo
lejano
В
какой-нибудь
далекой
деревне
Y
allí...
moriré.
И
там...
я
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Consuelo Natal Jaso
Attention! Feel free to leave feedback.