Lyrics and translation Púr Múdd feat. Andreas - Get Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
going
out
for
broke
Я
шел
ва-банк,
For
my
friends
to
like
me,
ohh
Чтобы
понравиться
друзьям,
о,
But
I
know
they
see
right
through
cause
they
listen
to
my
songs,
yeah
Но
я
знаю,
они
видят
меня
насквозь,
потому
что
слушают
мои
песни,
да,
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно,
No
baby
I
don't
care
Нет,
детка,
мне
все
равно.
People
always
tell
me
take
a
break,
break,
break
Люди
всегда
говорят
мне
сделать
перерыв,
перерыв,
перерыв.
I've
been
looking
for
something
that
haunts
me
all
night
Я
искал
что-то,
что
преследует
меня
всю
ночь.
I've
been
staying
up
hours
until
the
sunrise
Я
не
спал
часами
до
самого
рассвета.
Just
so
casual,
always
living
the
same
life
Так
буднично,
всегда
живу
одной
и
той
же
жизнью.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
Is
there
something
I
could
take
Есть
ли
что-то,
что
я
мог
бы
принять,
For
this
pain
to
go
away
Чтобы
эта
боль
ушла?
Cause
I've
tried
a
hundred
methods
Потому
что
я
перепробовал
сто
способов,
And
they
always
seem
to
fail
me
И
они
всегда
подводят
меня.
Am
I
crazy?
Я
схожу
с
ума?
Don't
tell
me
I'm
crazy
Не
говори
мне,
что
я
схожу
с
ума.
I
just
need
to
find
another
way,
way,
way,
way
Мне
просто
нужно
найти
другой
путь,
путь,
путь,
путь.
I've
been
looking
for
something
that
haunts
me
all
night
Я
искал
что-то,
что
преследует
меня
всю
ночь.
I've
been
staying
up
hours
until
the
sunrise
Я
не
спал
часами
до
самого
рассвета.
Just
so
casual,
always
living
the
same
life
Так
буднично,
всегда
живу
одной
и
той
же
жизнью.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
just
need
to
take
some
time
Мне
просто
нужно
немного
времени
For
me,
myself,
and
I
Для
себя,
Cause
I'm
so
bloody
tired,
yeah
Потому
что
я
чертовски
устал,
да,
But
I'm
alright
Но
я
в
порядке.
Trust
me
babe,
I'm
alright
Поверь
мне,
детка,
я
в
порядке.
I'll
just
sit
back
and
enjoy
the
ride,
ride,
ride
ride
Я
просто
откинусь
на
спинку
кресла
и
наслажусь
поездкой,
поездкой,
поездкой,
поездкой.
I've
been
looking
for
something
that
haunts
me
all
night
Я
искал
что-то,
что
преследует
меня
всю
ночь.
I've
been
staying
up
hours
until
the
sunrise
Я
не
спал
часами
до
самого
рассвета.
Just
so
casual,
always
living
the
same
life
Так
буднично,
всегда
живу
одной
и
той
же
жизнью.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
I
don't
really
mind
Я
не
против,
But
I
need
to
just
need
to
take
some
time
to
get
away
Но
мне
просто
нужно
немного
времени,
чтобы
сбежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.