Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yar-Yar
Возлюбленная-Возлюбленная
Ürəyim
bir
eşq
ilə
döyünür
Мое
сердце
бьется
с
любовью,
Onu
hər
gecə
gizlicə
düşünür
Каждую
ночь
тайно
думаю
о
тебе,
Açıram,
yumuram
gözlərimi
Открываю,
закрываю
глаза,
Yenə
gözlərimə
yar
görünür
И
снова
в
моих
глазах
появляешься
ты.
Görürəm,
baxa-baxa
mənə
yanaşır
Вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
и
приближаешься,
Gözlərim
baxışından
qamaşır
Мои
глаза
слепнут
от
твоего
взгляда.
Sevirəm
mən
o
gözləri,
sevirəm
Люблю
я
эти
глаза,
люблю,
O
baxış
o
gözlərə
yaraşır
Этот
взгляд
так
идет
твоим
глазам.
Mənə
necə
baxsa
da
Как
бы
ты
на
меня
ни
смотрела,
Gözyaşım
axsa
da
Даже
если
слезы
текут
по
моим
щекам,
Qəlbimi
hər
dəfə
odlara
yaxsa
da
Даже
если
каждый
раз
сжигаешь
мое
сердце
в
огне,
Odlara
yaxsa
da,
yar,
yar
Сжигаешь
в
огне,
любимая,
любимая,
Mənə
necə
baxsa
da
Как
бы
ты
на
меня
ни
смотрела,
Gözyaşım
axsa
da
Даже
если
слезы
текут
по
моим
щекам,
Qəlbimi
hər
dəfə
odlara
yaxsa
da
Даже
если
каждый
раз
сжигаешь
мое
сердце
в
огне,
Odlara
yaxsa
da,
yar,
yar
Сжигаешь
в
огне,
любимая,
любимая,
O,
mənim
cananımdır
Ты
моя
возлюбленная,
Həm
gözüm,
həm
canımdır
Ты
мои
глаза
и
моя
душа,
Dərdliyəm,
dərmanımdır
Я
болен,
а
ты
— мое
лекарство,
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
O,
mənim
ürəyimdir
Ты
мое
сердце,
Ən
gözəl
mələyimdir
Мой
прекраснейший
ангел,
Mənim
öz
gərəyimdir
Моя
единственная
потребность,
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
Nə
məni
öz
arzuma
yetirir
Ни
исполняешь
мои
желания,
Nə
bir
axtarıb
məni
itirir
Ни
ищешь
меня,
чтобы
потерять,
Nə
ümid
verib
məni
yaşadır
Ни
даешь
надежду,
чтобы
я
жил,
Nə
də
öldürüb
ömrümü
bitirir
Ни
убиваешь
меня,
чтобы
закончить
мою
жизнь.
Elə
bil
ki,
qəsdimə
dayanıb
Словно
стоишь
на
моем
пути,
Dərdi
dərdimin
üstünə
qalanıb
Твоя
боль
добавилась
к
моей
боли,
Bilirəm
mən
o
zalımı,
bilirəm
Знаю
я
эту
мучительницу,
знаю,
Mənə
zülm
eləmək
üçün
yaranıb
Ты
рождена,
чтобы
мучить
меня.
Mənə
necə
baxsa
da
Как
бы
ты
на
меня
ни
смотрела,
Gözyaşım
axsa
da
Даже
если
слезы
текут
по
моим
щекам,
Qəlbimi
hər
dəfə
odlara
yaxsa
da
Даже
если
каждый
раз
сжигаешь
мое
сердце
в
огне,
Odlara
yaxsa
da,
yar,
yar
Сжигаешь
в
огне,
любимая,
любимая,
Mənə
necə
baxsa
da
Как
бы
ты
на
меня
ни
смотрела,
Gözyaşım
axsa
da
Даже
если
слезы
текут
по
моим
щекам,
Qəlbimi
hər
dəfə
odlara
yaxsa
da
Даже
если
каждый
раз
сжигаешь
мое
сердце
в
огне,
Odlara
yaxsa
da,
yar,
yar
Сжигаешь
в
огне,
любимая,
любимая,
O,
mənim
cananımdır
Ты
моя
возлюбленная,
Həm
gözüm,
həm
canımdır
Ты
мои
глаза
и
моя
душа,
Dərdliyəm,
dərmanımdır
Я
болен,
а
ты
— мое
лекарство,
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
O,
mənim
ürəyimdir
Ты
мое
сердце,
Ən
gözəl
mələyimdir
Мой
прекраснейший
ангел,
Mənim
öz
gərəyimdir
Моя
единственная
потребность,
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
O,
mənim
cananımdır
Ты
моя
возлюбленная,
Həm
gözüm,
həm
canımdır
Ты
мои
глаза
и
моя
душа,
Dərdliyəm,
dərmanımdır
Я
болен,
а
ты
— мое
лекарство,
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
O
mənim
ürəyimdir
Ты
мое
сердце,
Ən
gözəl
mələyimdir
Мой
прекраснейший
ангел,
Mənim
öz
gərəyimdir
Моя
единственная
потребность,
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
Onu
heç
kəsə
vermərəm
Никому
тебя
не
отдам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pərviz Məmmədov, Rəşad əmirov
Album
Yar-Yar
date of release
26-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.